Premi traducció del francès al català

Des de fa ja 20 anys, la Facultat de Traducció i Ciències del Llenguatge de la Universitat Pompeu Fabra convoca un concurs de traducció (francès-català i francès-alemany) per a alumnes de secundària amb la intenció de promoure el multilingüisme a Catalunya i de posar en valor la importància de la traducció a la nostra societat. Aquest concurs compta també amb el suport de l’Associació de Professors de Francès de Catalunya (APFC), l’Associació de Professors d’Alemany de Catalunya (APALC), l’Institut Français de Barcelona, el Goethe Institut i el Consolat General de Suïssa a Barcelona.

David Xifré i Palacios ha obtingut el primer premi amb una traducció del francès al català. El text que proposaven els organitzadors del concurs era un extret de Les souvenirs, d’en David Foenkinos, on l’autor explica records lligats al seu avi. 

Degut a la situació de pandèmia, el lliurament de premis tindrà lloc a principis del curs vinent, en una data encara per determinar. El David ha guanyat 250€, un diploma acreditatiu i la satisfacció d’haver realitzat la millor traducció de Catalunya en la seva categoria. 

No és la primera vegada que els alumnes de francès de l’Institut Gabriel Ferrater guanyen aquest concurs. Han guanyat en els anys 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2017 i ara aquest any. En diverses convocatòries també han estat finalistes alguns alumnes d’aquest centre.