In the name of love (En el nom de l’amor)
Martin Garrix & Bebe Rexha
[Verse 1]
If I told you this was only gonna hurt
If I warned you that the fire’s gonna burn
Would you walk in? Would you let me do it first?
Do it all in the name of love
Would you let me lead you even when you’re blind
In the darkness, in the middle of the night
In the silence, when there’s no one by your side
Would you call in the name of love
[Vers 1]
Si et digués que això només va a fer mal
Si jo t’advertís que el foc ens cremarà
Hi caminaries? Em deixaries anar primer?
Fer-ho tot en el nom de l’amor
Em deixaries conduir-te, fins i tot si estiguessis cec?
En la foscor, enmig de la nit
En el silenci, quan no hi ha ningú al teu costat
Em trucaries en nom de l’amor?
[Chorus]
In the name of love, name of love
[Tornada]
En el nom de l’amor, nom de l’amor
[Verse 2]
If I told you we could bathe in all the lights
Would you rise up, come and meet me in the sky?
Would you trust me when you’re jumping from the heights?
Would you fall in the name of love?
When there’s madness, when there’s poison in your head
When the sadness leaves you broken in your bed
I will hold you in the depths of your despair
And it’s all in the name of love
[Vers 2]
Si et digués que podríem banyar-nos en llum
T’aixecaries, vindries a reunir-te amb mi al cel?
Confiaries en mi quan saltessis des de les altures?
Cauries en el nom de l’amor?
Quan no és una bogeria, quan hi ha verí al cap
Quan la tristesa et deixa trencat en el seu llit
Jo et mantingui en el més profund de la seva desesperació
I és tot en el nom de l’amor
[Bridge]
I wanna testify
Scream in the holy light
You bring me back to life
And it’s all in the name of love
I wanna testify
Scream in the holy light
You bring me back to life
And it’s all in the name of love
[Pont]
Vull testificar
Cridar a la llum santa
Em portes de tornada a la vida
I és tot en el nom de l’amor
Song Translation by Nassira, Hadda & Eniola
Comentaris recents