Crònica del Dia Internacional de les Llengües Maternes 2012

El 21 de febrer a l’Institut Cristòfol Despuig vam commemorar el Dia Internacional de la Llengua Materna amb una sèrie d’activitats que s’allargaran aquella mateixa setmana.

La biblioteca del nostre institut ha muntat una exposició de llibres i ha preparat unes guies de lectura que podeu consultar al catàleg en línia ePèrgam.

El professorat del departament de Català ha dedicat una estona a tots els cursos a fer una activitat relacionada amb la diversitat lingüística del món, de la ciutat i del centre. A més a més de lectures i debats sobre la vitalitat i diversitat de les llengües, l’alumnat de segon ha estat treballant amb la traducció a diverses llengües dels símbols que trobem en les etiquetes de roba.

A més a més, amb l’ajut d’alumnes de tots els cursos,  l’alumnat de 3r d’ESO D (Maroua, Hajar, Khadija, Fatima, Loubna, Rubén, Abdessamad, Yassmina, Mohsine, Naima, etc.) ha recollit les paraules iaio/iaia, pare/mare, germà/germana en una quinzena de llengües maternes de l’alumnat del centre i ha elaborat un cartell desplegable amb un dibuix d’una família i totes aquestes paraules escrites en català, castellà, romanès, italià, portuguès, anglès, alemany, àrab, amazic, bambara, rus, ucraïnès, hindi urdú i panjabi.

El cartell es va exposar el dia 21 de febrer al vestíbul de la Biblioteca Marcel·lí Domingo en una exposició de treballs de l’alumnat dels centres escolars de Tortosa que porta per títol “Paraules que estimem”, on restarà tota la setmana. Dies més tard, es podrà veure al primer pis de l’Ajuntament de Tortosa.

El mateix dia,  a l’hora del pati, l’alumnat de les classes d’àrab del Programa d’Ensenyament de llengua Àrab i Cultura Marroquí (LACM) que impartix el professor Rachid El Ouahi dimarts i dijous a la tarda van cantar una cançó sobre l’amor, la pau i la igualtat a l’aula magna.