Avui els nens i nenes de 1r han participat de l’activitat d’OMNIUM “A tota veu” una activitat de poesia on interactuen parelles formades per persones que tenen llengües pròpies diferents, una de les quals és la catalana. Els poemes i les parelles son les següents:
Brasil-Portuguès:
As meninas (Eduardo Ávila i Alba Romero)
AS MENINAS
ARABELA ABRIA A JANELA.
CAROLINA ERGUI A ACORTINA
E MARIA OLHAVA E SORRIA: BOM DIA!
LES NOIES
ARABELA VA OBRIR LA FINESTRA
CAROLINA VA AIXECAR LA CORTINA
I MARIA VA MIRAR I VA SOMRIURE: BON DIA!
Àrab:
A la meva mare (Maryam Naciri i Mar Trullàs)
A LA MEVA MARE
ENYORO EL PA DE LA MEVA MARE
EL CAFÈ DE LA MEVA MARE
LES CARANTONYES DE LA MEVA MARE
DIA A DIA
LA INFÀNCIA CREIX EN MI
I DESITJO VIURE PERQUÈ SI MORO,
SENTIRÉ VERGONYA DE LES LLÀGRIMES DE LA MEVA MARE.
Àrab:
L’estiu (Francesc Rodríguez i Saad Zanati)
M’AGRADA L’ESTIU, M’AGRADA QUE FACI SOL.
M’AGRADA MENJAR GELATS DE MADUIXA, MELÓ, LLIMONA I XOCOLATA.
Romanès:
Un gos (David Coroian i Martí Calvet)
UN GOS AMB EL CABELL ARRISSAT
ROBA UN ÀNEC DE LA GRANJA.
Bolívia:
Viva Santa Cruz (Lucia Garcia i Laia Domene)
VIVA SANTA CRUZ-DE GLADYS MORENO
VIVA SANTA CRUZ
BELLA TIERRA DE MI CORAZÓN
TIENES LA VIRTUD Y EL PERFUME DE LA ADORACIÓN
EN TU CIELO AZUL
LAS ESTRELLAS HABLAN DEL AMOR
NOCHES DE PASIÓN CUANDO SE ENAMORA EN SANTA CRUZ.
VISCA SANTA CRUZ, BONICA TERRA DEL MEU COR
TENS LA VIRTUT I EL PERFUM DE L’ADORACIÓ.
EN EL TEU CEL BLAU LES ESTRELLES PARLEN DE L’AMOR.
NITS DE PASSIÓ QUAN S’ENAMOREN A SANTA CRUZ.
Amazig:
Llibertat (Adam Akhazzan i Eiden Martínez)
DAMATH DYAMATHNAGH
GHAKOM ATAZANZM
DAMATH DYAMATHNAGH
KA SADBADREM ISAM
LA TERRA ÉS LA NOSTRA MARE,
PROCUREU NO VENDRE-LA.
LA TERRA ÉS LA NOSTRA MARE
PROCUREU NO PERDRE-LA
MARE I MESTRA
Amazig: Llibertat (Nabila El Ouaziz i Eva Cunill)
Finalment una mare de l’escola i l’Eva C han fet també de parella Amazic – català. El poble Amazic és un poble hospitalari, generós i molt obert a totes les cultures i religions però actualment és un poble molt castigat i reprimit. Sempre ha lluitat per la llibertat, la dignitat i viure en pau lliurement. De fet, Amazic significa home lliure.
Hi ha varis dialectes de l’amazc, el poema titulat “Llibertat” és en dialecte rifeny i és de l’autor Abdelkarim Bouyaziden, escrit l’any 1984 i d’aquest poema se n’han fet també cançons.
ELS NOSTRES AVIS HAN ESCRIT LA NOSTRA HISTÒRIA AMB SANG,
SI ENS OBLIDEM D’AIXÒ ENS PENEDIREM
LA NOSTRA FLAMA S’HA APAGAT, ANEM A BUSCAR LLENYA
EL MUR QUE ENS TAPA, DE PEU L’ENFONSAREM.
CÒMODAMENT ASSEGUTS COM UN AVI IMMÒBIL
SEGUIREM AIXÍ SENSE COMPRENDRE-HO?
LA NOSTRA TERRA, LA NOSTRA MARE PROCUREU NO VENDRE-LA,
LA NOSTRA TERRA, LA NOSTRA MARE NO LA VENGUEU.
L’ENEMIC ÉS AMB NOSALTRES, COM SI NO HO SABÉSSIU
EL RIU ENS PORTA PER DAVANT, VOSALTRES INCRÈDULS
NO TANCA LA BOCA, LA PORTA DE L’HABITACIÓ
ELS TRAÏDORS SON MOLTS, ELS DESTAPAREM
VISITAR ELS CEMENTIRIS UN COP L’ANY
ELS NOSTRES AVANTPASSATS HAN MORT, NINGÚ JA NO GOSA.
https://photos.app.goo.gl/RJMa19G27azMfjnt8