L’exalumna del Mercè Leia Jiménez participa en la presentació de la nova traducció al català de la poesia de Safo

El passat dimecres 8 de juny, a la llibreria Byron de Barcelona, va tenir lloc la presentació de la nova traducció al català de la poesia de Safo, autora grega dels segles VII-VI aC. La traducció, la més completa fins ara, l’ha dut a terme Eloi Creus amb el títol I desitjo i cremo. Poesies incompletes (Ed. Proa), mentre que l’epíleg és obra de Maria Callís. Juntament amb ells dos, una de les participants en la presentació va ser la nostra exalumna Leia Jiménez, que va acabar la seva formació al Mercè l’any 2013.

Des d’alehores, Leia s’ha continuat formant. Graduada en Filologia Catalana (2018) i Filologia Clàssica (2019) a la Universitat de Barcelona, cursà el MSt in Greek and/or Languages and Literature a la University of Oxford (2020), on s’especialitzà en papirologia i lírica grega. Posteriorment obtingué una beca d’introducció a la recerca, atorgada pel Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC), per a fer-hi recerca en papirologia grega i copta. Actualment és investigadora predoctoral del CSIC, on fa una tesi doctoral sobre l’educació a l’Egipte tardoantic, i és docent del Departament de Filologia Clàssica de la Universidad Complutense de Madrid.