“Una llengua et posa al passadís de la vida. Dues llengües t’obren totes les portes que trobes a cada costat del passadís” (Frank Smith, psicolingüista britànic).
Benvolguts pares i alumnes,
La globalització fa que el coneixement d’idiomes ens faciliti una posició més avantatjosa en un món canviant i competitiu. A més, els estudis sobre la ment indiquen que l’aprenentatge d’altres idiomes ens fa més intel·ligents i prevé l’aparició del Parkinson i altres malalties. Tot i això, l’adquisició d’una llengua estrangera és un procés complex que depèn molt de les circumstàncies en què es produeix: edat, motivació, immersió, cursos intensius o extensius… Existeixen uns trets comuns, però, que ens ajudaran.
- Temps d’exposició a la llengua. Com més temps de contacte, millor. Malauradament, les classes a l’institut no són comparables a una situació d’immersió. A més, les acadèmies i els cursos a l’estranger són cars. No obstant això, amb la tecnologia no hi ha excuses per no tenir accés il·limitat a qualsevol llengua estrangera. Fins i tot, podem fer un intercanvi sense moure’ns de casa. Ja ens trobem amb resultats a les nostres classes: veiem com cada any uns quants alumnes de les nostres classes han assolit nivells de llengua molt avançats pel seu compte perquè s’han aficionat a jugar jocs d’ordinador en anglès, com ara alguns dels que enguany han aconseguit el certificat B1. Llavors, animeu-vos a fer servir de manera regular i autònoma aquests recursos online.
- Els fills de pares que parlen llengües estrangeres tenen més possibilitats d’aprendre-les. Seria recomanable, per tant, que practiqueu amb la família allò que ja sabeu o que trobeu un espai i un moment per estudiar amb ells. No importa quina llengua sabeu o quin nivell teniu: mostreu interès per compartir l’aprenentatge i convertir-vos en un referent positiu i motivador per a la vostra família.
- La motivació. L’extrínseca busca una recompensa pràctica o material. La intrínseca té relació amb el plaer d’aprendre. La que afavoreix més l’adquisició d’una llengua és la intrínseca. Malauradament, és molt freqüent sentir a classe comentaris com ara “l’anglès no serveix per res”, “mai sortiré de Sant Vicenç” o “mai seré capaç d’aprendre una altra llengua”, que fan palès la baixa motivació dels nostres estudiants. És important que estimuleu els vostres fills fent referència a casos de persones que han aconseguit alguna cosa per saber parlar una altra llengua: una feina, una parella, una pujada de sou, una bona experiència personal… Informeu-vos dels beneficis materials i personals de parlar altres llengües i expliqueu-los a la vostra família.
Us deixem aquí un llistat amb uns quants recursos. Però n’hi ha molts més. Us recomanem navegar per la web fins a trobar el mètode o recurs que us agradi o s’adapti a les vostres necessitats. I recordeu, ara és possible la interacció amb parlants d’altres llengües, fet que us dóna accés a l’aprenentatge i amplia les vostres xarxes personals alhora.
- Llocs web que ofereixen lliçons gratuïtes o a baix cost.
– Busuu: https://www.busuu.com/es/
– Babbel: https://es.babbel.com/
– Duolingo: https://www.duolingo.com/
– FluentU: http://www.fluentu.com/blog/english/
– Italki: https://www.italki.com/home
– British Council: http://learnenglish.britishcouncil.org/
– Livelingua: https://www.livelingua.com/
- Diccionaris
– Wordreference: http://www.wordreference.com/
– Linguee: http://www.linguee.es/
– Shahi (diccionari visual): http://blachan.com/shahi/
- Vídeos a Youtube
– Innovative Language: https://www.youtube.com/user/innovativelanguage
– BBC Learning English: https://www.youtube.com/user/bbclearningenglish
– Hot English Magazine: https://www.youtube.com/user/HotEnglishMagazine/videos
– Papa Teach Me: https://www.youtube.com/user/papateachme/videos
- Llocs web per fer intercanvis online
– My Language Exchange: https://mylanguageexchange.com/
– Open Language Exchange: https://www.openlanguageexchange.com/
– Italki: https://www.italki.com/partners