Hola famílies,
A finals d’abril, anirem a veure l’obra de teatre en anglès, «The Emperor’s New Suit». Es tracta d’un conte clàssic d’en Hans Christian Andersen (1837).
Ja fa setmanes que l’estem preparant a classe, perquè els alumnes puguin seguir-ne el fil i gaudeixin de l’espectacle, quan vagin al teatre.
El resum de la història seria aquest:
Hi havia una vegada, un emperador molt vanitós (vain) que cada dia volia portar un vestit nou (new suit). El sastre del palau (palace) treballava sense parar per fer-li roba nova.
Però un dia, a l’emperador no li va agradar gens el vestit que li cosia el seu sastre (tailor) i per aquest motiu, el va acomiadar (he fired him).
L’endemà, dos homes van arribar al palau, fent-se passar per uns sastres experts i van dir-li a l’emperador que tenien una roba especial, que només la gent intel·ligent podia veure.
Ningú es va atrevir a afirmar que no veia el vestit, excepte un nen, que va cridar dient que l’emperador estava despullat (naked). Aleshores tothom s’adonà de l’engany!
D’una banda, amb els alumnes hem estat repassant el vocabulari de roba (clothes), força present al conte:
D’altra banda, a través d’algunes cançons hem reforçat la idea que «si diem mentides, podem tenir problemes» (If you lie, you’ll be in trouble). Per tant, cal dir sempre la veritat. Aquí us en mostrem un fragment:
El fet que només la gent intel·ligent podia veure el vestit de l’emperador, també surt a la lletra d’una de les cançons que hem après:
En una altra cançó, queda reflectit com n’és de vanitós, aquest emperador ja que vol roba nova a totes hores:
Al final de la representació, els infants tindran l’oportunitat de fer preguntes en anglès als actors i actrius.
De segur que hi participaran!








Thank you