Et vas quedar a un no res per ser alumne plurilingüe? No et rendeixis! Recorda que pots aconseguir 0,5 punts a les matèries de llengua! Parla, pregunta, investiga i demostra que ets un autèntic plurilingüe.
Aquest trimestre el minirepte consisteix a escriure dos mots en diferents idiomes, que sonin (homòfons) o s’escriguin (homònims) igual, però que tinguin un significat diferent.
Exemple:
New (anglès). Definició: nou, per estrenar.
Niu (català). Definició: construcció que els ocells fan per pondre-hi els ous, covar-los i criar els petits.
Termini: no s’acceptaran més candidats a partir del 16 de febrer.
Recorda d’indicar nom, cognoms i curs.
Puntualitzacions
Es publicaran els comentaris setmanalment i només es faran públics aquells que siguin correctes, es valorarà si les paraules són homònimes i/o homòfones i si els significats són completament diferents.
No es publicaran els comentaris amb faltes ortogràfiques i/o gramaticals importants ni aquells on no aparegui el nom i el curs de l’alumne.
No es consideraran correctes aquelles paraules repetides en comentaris de la setmana anterior.
Hola soc la Giulia Del Fabbro de 2BTXA
Present (anglès): regal
Present (català): moment actual d’un fet.
two ingles
tu castella
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: repeteixes algunes de les paraules ja respostes en setmanes anteriors, hi ha un error en la resposta (no es contesta el que es demana), no hi ha ni el nom ni el curs i/o perquè hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important.
Soc el Joan Pérez Baltrons de 2 Bat B. Les meves paraules són:
Embarassat: quan una dona porta un nedo a l’úter en català
Embarassed: Estar avergonyit en anglès
Bol (castellano): Recipient sense nansa
Ball (anglés): pilota
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: repeteixes algunes de les paraules ja respostes en setmanes anteriors, hi ha un error en la resposta (no es contesta el que es demana), no hi ha ni el nom ni el curs i/o perquè hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important.
Ten (Castellà). Definició: Imperatiu de tenir, poseeir alguna cosa.
Ten (Anglès). Definició: El número deu.
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: repeteixes algunes de les paraules ja respostes en setmanes anteriors, hi ha un error en la resposta (no es contesta el que es demana), no hi ha ni el nom ni el curs i/o perquè hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important.
Em dic Carla Domènech Guitart i soc estudiant de 2n Batx B.
Jo he escollit les següents paraules homòfones:
Now (anglès): ara
Nau (català): nau espacial (vehicle amb molta potència capaç de sobre passar l’atmosfera)
2n Batxillerat B
Argument(Català): intent de justificar o raonar la veritat d’una conclusió
Argument(anglès): Discusió, baralla
2n Batxillerat B
Conductor(Castellano): Cuerpo que conduce el calor o la electricidad.
Conductor( Ingles): Director de orquestra
2n Batxillerat B
Aquests són els mots homòfons que he escollit:
Pare (Català): Home que ha engendrat un o més fills.
Para (Castellà): Tercera persona del singular del present d’indicatiu de parar.
Fatou Nyakateh Tunkara, 2n BAT A.
Son (anglès): descendent masculí d’uns progenitors (fill) .
Son (català): desig o necessitat de dormir.
Em dic Gurleen Kaur i soc estudiant de 4tB.
Rose (anglès): Definició: flor coneguda per les seves espines.
Ross (català): Definició: cognom o nom propi.
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: repeteixes algunes de les paraules ja respostes en setmanes anteriors, hi ha un error en la resposta (no es contesta el que es demana), no hi ha ni el nom ni el curs i/o perquè hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important.
Em dic Iris Gómez i soc estudiant de 4tC.
Sensible (anglès): vol dir “sensat”
Sensible (català): que pot ser percebut pels sentits
Em dic Cristina Minguella i soc estudiantin de 1r de Batxillerat A
Les páranles que he escollit son:
– Flor (català): part d’una planta
– Floor (anglès): terra
Jo soc la Paola Newman de 4tB i aquests són els dos mots en diferents idiomes:
Flor (català). Definició: estructura reproductiva de les plantes amb òrgans reproductors.
Floor (anglès). Definició: superfície d’un espai en un edifici cobert per materials com ara fusta o rajoles.
Cow (anglès). Definició: animal que dona llet als humans també dona carn anomenada “ternera”
Cau (Català). Definició: perdre l’equilibri fins a anar a parar a terra o a una superfície ferma.
Francisco Benavente Chavéz 1rC
Animal (Angles) Ser orgànic que viu, sent i es mou per impuls propi.
Animal (Català) Ser orgànic que viu, sent i es mou per impuls propi.
Animal (espanyol) Ser orgànic que viu, sent i es mou per impuls propi.
Marc Pérez Jordi.
1rC.
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: repeteixes algunes de les paraules ja respostes en setmanes anteriors, hi ha un error en la resposta (no es contesta el que es demana), no hi ha ni el nom ni el curs i/o perquè hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important.
Hola, soc la Lorena Peralta de 2nbatA
Ball(català). Definició: Conjunt de moviments que fa una persona amb el cos, els peus o els braços seguint el ritme d’una peça musical
Bye(anglés). Definició: Acomiadar-se
My: Pronom de primera persona del singular que indica pertinença o relació.
Mai: En oracions interrogatives o condicionals, significa ‘alguna vegada’ o ‘en alguna ocasió’.
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: repeteixes algunes de les paraules ja respostes en setmanes anteriors, hi ha un error en la resposta (no es contesta el que es demana), no hi ha ni el nom ni el curs i/o perquè hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important.
Catalan:Sol(estrella)
Anglès:Soul(ànima
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: repeteixes algunes de les paraules ja respostes en setmanes anteriors, hi ha un error en la resposta (no es contesta el que es demana), no hi ha ni el nom ni el curs i/o perquè hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important.
1. Angles: See Català: Si
2. Angles: Two Català: Tu
3. Angles: Son Català: Són
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: repeteixes algunes de les paraules ja respostes en setmanes anteriors, hi ha un error en la resposta (no es contesta el que es demana), no hi ha ni el nom ni el curs i/o perquè hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important.
Sóc la Martina Martínez de 1r de Batx. A i aquestes son 3 paraules homònimes i homòfones.
1. Anglès: cap (gorra)
Català: cap (no hi ha)
2. Anglès: bell (timbre)
Català: bell (molt bonic)
3. Anglès: can (llauna)
Català: can (contracció ca+en)
1. Anglès: too (també o massa)
Català: tu (pronom personal)
2. Anglès: mess (desordre)
Català: més (adverbi)
3. Anglès: pow (onomatopeia)
Català: pau (nom)
Hola, soc en Santi Martínez de 1r eso D i aquestes són les meves paraules homònimes i homòfones:
1-Anglès: Fan (Ventilador)
Català: Fan (Admirador)
2-Anglès: Bat (Mamífer volador)
Català: Bat (Eina per fer esport)
1-Anglès: Cow (Animal)
Català: Cau (Verb caure)
2-Anglès: Mold (Motlle)
Català: Molt(Quantitatiu)
Aicha Ait Omar Beniguider, 1rA batxillerat
2 paraules en diferents idiomes (anglès i català) homòfones (paraules que tenen un so similar o idèntic a una altra, però que tenen significats diferents i, en general, una grafia diferent)
Exemple:
Two (anglès): Nombre 2
Tu (català): Pronom personal que s’utilitza per referir-se a una persona amb qui es manté una conversa o es dirigeix un missatge
Sport: an activity involving physical exertion and skill in which an individual or team competes against another or others for entertainment.
Esport: Un esport és un joc o activitat en un marc reglamentat i competitiu, basada en un reglament estricte.
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: repeteixes algunes de les paraules ja respostes en setmanes anteriors, hi ha un error en la resposta (no es contesta el que es demana), no hi ha ni el nom ni el curs i/o perquè hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important.
Hola soc Max Newman de 2nB .
Anglès: “bat” (un instrument utilitzat en esports com el beisbol o el cricket)
Català: “bat” (un mamífer volador, ratpenat)
Soc en Daniel Ojeda Cano de 2nB i aquestes són les meves paraules.
far en angles significa lluny
far en catalá significa fanal
Sareen Kaur Singh 2nB
Exemple:
God en anglès significa deu
Got en català sigifica envas per beure un lìqid
Ball en anglès significa pilota
Vol en català significa acció de volar.
Lily Kate Humphrey 2nB
col: (català) verdura
call: (anglés) trucar
suc: (català) liquid
suck: (anglés) xuclar
pis: (català) apartament
piss (anglès) pixar (tipo argot)
nom: (català) nom d’algu
nom: (anglès) expressio d’un animal menjant
Hola sóc en Lukas Fernández de 2nB d’ESO
Flour: (Farina)
Flor: (Ésser Viu)
Dew: (Condensació)
Déu: (Segons algunes religions, nom de l’ésser etern autor de tot el que existeix)
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: repeteixes algunes de les paraules ja respostes en setmanes anteriors, hi ha un error en la resposta (no es contesta el que es demana), no hi ha ni el nom ni el curs i/o perquè hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important.
Soc la Noa Castillo 2BATXA.
Hay(castellà): Verb auxiliar utilitzat per conjugar altres verbs en temps compostos.
Eye(anglès): Òrgan de la vista de l’ésser humà. “Ull”
Eliot Driver Montes 4tA
Mel( en catala es un fluid viscos i dolç que es pot menjar)
Melt(en angles es el verb que significa derretir)
pet(En catala es quan et tiras una flatulencia)
pet(En angles quan tens una msacota)
Soc Pol Berlanga Caraballo de 2n C.
Dues paraules Homòfones són:
Cow-Cau.
New-Niu.
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: repeteixes algunes de les paraules ja respostes en setmanes anteriors, hi ha un error en la resposta (no es contesta el que es demana), no hi ha ni el nom ni el curs i/o perquè hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important.
Hola, soc en David Ali de 2nC ESO. I la meva paraula és:
Avi (english): un tip d’ocell
Avi (català): persona que va ser pare pel teu pare.
Hola, soc en David Ali de 2nC ESO. I la meva paraula és:
AVI (english): una forma combinada que significa “ocell”, utilitzada en la formació de paraules compostes.
Avi (català): És la persona en la teva família que va ser el pare del teu pare.
Sóc l’Ariadna Pica de 1r BAT A
Sea (anglès): mar
Si (català): per afirmar alguna cosa
Carla Cantero Linyard, 1rA batxillerat.
Paraules homòfones (es pronuncien igual, però s’escriuen diferent):
– Key (anglès): clau.
– Qui (català): pronom interrogatiu, que s’utilitza per preguntar ‘quina persona’ o ‘quines persones’.
– Cell (anglès): cèl·lula.
– Cel (català): part de l’espai visible des de la Terra.
Maria Bandera Aguilar, 1rA batxillerat
“Ball” (en anglès) i “Ball” (en català): En anglès, es refereix a un objecte esfèric, una pilota normalment. En català, fa referència a una dansa o a ballar.
“Sole” (en anglès) i “Sol” (en català): En anglès, es refereix a únic o solitari. En català, fa referència a l’estel que il·lumina la Terra.
Gala Fajardo, 1r batxillerat
Know (anglès) = conèixer, saber
No (català) = expressa negació
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: repeteixes algunes de les paraules ja respostes en setmanes anteriors, hi ha un error en la resposta (no es contesta el que es demana), no hi ha ni el nom ni el curs i/o perquè hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important.
pet perro
pet de gases
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: repeteixes algunes de les paraules ja respostes en setmanes anteriors, hi ha un error en la resposta (no es contesta el que es demana), no hi ha ni el nom ni el curs i/o perquè hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important.
cap (anglés) gorra
cap (català) cabeza (el cap)
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: repeteixes algunes de les paraules ja respostes en setmanes anteriors, hi ha un error en la resposta (no es contesta el que es demana), no hi ha ni el nom ni el curs i/o perquè hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important.
Soc la Valèria de 1r ESO
Angles: Control (controls en un aeroport)
Català: Control (un examen)
Two (anglès): Nombre 2
Tu (català): Pronom personal que s’utilitza per referir-se a una persona amb qui es manté una conversa o es dirigeix un missatge.
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: repeteixes algunes de les paraules ja respostes en setmanes anteriors, hi ha un error en la resposta (no es contesta el que es demana), no hi ha ni el nom ni el curs i/o perquè hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important.
soc la Sofia Grivina Ivonina de 1r B ESO. Les meves paraules són:
(Ingles).- Moon: la lluna del cel.
(Català).-Mon: El mon del univers.
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: repeteixes algunes de les paraules ja respostes en setmanes anteriors, hi ha un error en la resposta (no es contesta el que es demana), no hi ha ni el nom ni el curs i/o perquè hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important.
See: (anglès) veure alguna cosa
Si: (català) una afirmació positiva
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: repeteixes algunes de les paraules ja respostes en setmanes anteriors, hi ha un error en la resposta (no es contesta el que es demana), no hi ha ni el nom ni el curs i/o perquè hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important.
Soc en Javier Ortega de 4EsoC
Bow(Anglès):Llaḉ/Arc..
Bou(Català): Mascle de la vaca;mamífer remugant de peu rodó i de la família dels bòvids.
Col en català: verdura
Call en anglés: trucar
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: repeteixes algunes de les paraules ja respostes en setmanes anteriors, hi ha un error en la resposta (no es contesta el que es demana), no hi ha ni el nom ni el curs i/o perquè hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important.
call: (angles) trucar
col: (català) verdura
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: repeteixes algunes de les paraules ja respostes en setmanes anteriors, hi ha un error en la resposta (no es contesta el que es demana), no hi ha ni el nom ni el curs i/o perquè hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important.
(Angles) Full –> Una cosa plena.
(Català) Full –> Un paper.
Jasmeen Kaur Cheema Garcha 1rC
Hola, soc Elisabet de 1r C.
Two: número en (angles).
Tu: per referir-se a una persona en una conversa (català)
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: repeteixes algunes de les paraules ja respostes en setmanes anteriors, hi ha un error en la resposta (no es contesta el que es demana), no hi ha ni el nom ni el curs i/o perquè hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important.
Hola, soc la Raya de 1r C
True: Veritat en angles
Tu: per referir-se a una persona en una conversació
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: repeteixes algunes de les paraules ja respostes en setmanes anteriors, hi ha un error en la resposta (no es contesta el que es demana), no hi ha ni el nom ni el curs i/o perquè hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important.
(Angles) Cent = Un centim
(Català) Cent = El numero
Noa Vila Ruiz 1rC
Hola em dic Nil i soc de 1A
Two número en angles
tu una persona
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: repeteixes algunes de les paraules ja respostes en setmanes anteriors, hi ha un error en la resposta (no es contesta el que es demana), no hi ha ni el nom ni el curs i/o perquè hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important.
col( catala)
call( ingles
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: repeteixes algunes de les paraules ja respostes en setmanes anteriors, hi ha un error en la resposta (no es contesta el que es demana), no hi ha ni el nom ni el curs i/o perquè hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important.
hola hem dic natalia 1rA
(catala) guant
(angles) one
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: repeteixes algunes de les paraules ja respostes en setmanes anteriors, hi ha un error en la resposta (no es contesta el que es demana), no hi ha ni el nom ni el curs i/o perquè hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important.
(castellano) perfume
(ingles) perfum
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: repeteixes algunes de les paraules ja respostes en setmanes anteriors, hi ha un error en la resposta (no es contesta el que es demana), no hi ha ni el nom ni el curs i/o perquè hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important.
Khadija Ait 3r C
(Angles) Bat: Ratpenat o també a la part de la pilota utilitzada en esport de Criquet.
(Català) Bat: Colpejament, com el que es fa en un esport com el Bàsquet o el beisbol.
(Angles) Cent: Un cèntim.
(Català) Cent: El número.
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: repeteixes algunes de les paraules ja respostes en setmanes anteriors, hi ha un error en la resposta (no es contesta el que es demana), no hi ha ni el nom ni el curs i/o perquè hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important.
Two dos anglès
Tu pronom personal
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: repeteixes algunes de les paraules ja respostes en setmanes anteriors, hi ha un error en la resposta (no es contesta el que es demana), no hi ha ni el nom ni el curs i/o perquè hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important.
Two (angles)
TU pronom personal
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: repeteixes algunes de les paraules ja respostes en setmanes anteriors, hi ha un error en la resposta (no es contesta el que es demana), no hi ha ni el nom ni el curs i/o perquè hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important.
Judith Las Ruiz
2n BAT B
Aquests són els dos mots homòfons que he escollit:
Pick (anglès): Verb de triar, escollir o seleccionar
Pic (català): Eina gran que serveix per cavar
Miriam Roig González de 2n de batxillerat B:
Be:(anglès) verb que s’utilitza amb un participi present per formar temps continus.
Vi: (català) Beguda alcohòlica obtinguda per fermentació del most de raïm.
Hola soc la Antonella de 1rB
See:(Veure alguna cosa)
Sí:(És un adverbi d’afirmació)
Hola, soc la Veronica Menghnani de 2n de Batxillerat A.
Aquests són els mots homònims que he escollit:
-Pie (castellà): extremitat inferior del cos humà.
-Pie (anglès): pastís salat o dolç.
Hola sóc la Marina de 4tB:
Present (anglès): Regal
Present (català): Moment actual d’una acció
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: repeteixes algunes de les paraules ja respostes en setmanes anteriors, hi ha un error en la resposta (no es contesta el que es demana), no hi ha ni el nom ni el curs i/o perquè hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important.
Hola soc l’Aina Morillo de 4t B,
aquestes són les meves paraules:
Angles: present (regal)
Català: present (moment actual)
Català: llana (tipus de teixit)
Castellà: llana(tipo de síl·laba tònica)
Català: col (tipus de verdura)
Angles: call (trucar)
Hola em dic Ana Rigat Reig de 2n de Batxillerat A
Les meves paraules són:
– Català: “Pasta” (diners)
– Castellà: “Pasta” (aliment)
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: repeteixes algunes de les paraules ja respostes en setmanes anteriors, hi ha un error en la resposta (no es contesta el que es demana), no hi ha ni el nom ni el curs i/o perquè hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important.
Ignacio Nicolas Lasa Cempellin 2n Batx A
Anglès: too (també o massa)
Català: tu (pronom personal)
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: repeteixes algunes de les paraules ja respostes en setmanes anteriors, hi ha un error en la resposta (no es contesta el que es demana), no hi ha ni el nom ni el curs i/o perquè hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important.
Soc la Paula Álvarez de 4tB i aquest son els mots que he triat:
Ball (angles): Definició: pilota utilitzada en jocs esportius.
Bol (català): Definició: recipient ampli i poc fondo per cuinar.
Riya Menghnani Kishnani 2bat A
Cow (anglès) –> Vaca, animal
Cau (català) –> Verb caure
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: repeteixes algunes de les paraules ja respostes en setmanes anteriors, hi ha un error en la resposta (no es contesta el que es demana), no hi ha ni el nom ni el curs i/o perquè hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important.
NOM: Jaspreet Kaur.
CURS: 1r BATX B
Aquí hi ha exemples de paraules homonims i homòfons:
Català: “port” (lloc on atraca una embarcació).
Anglès: “port” (conector d’un dispositiu informàtic).
Català: “full” (un paper).
Anglès: “full” (ple o complet).
Català: “capital” (ciutat principal).
Anglès: “capital” (letra majúscula).
Català: “bat” (l’instrument utilitzat per jugar a alguns esports com el beisbol).
Anglès “bat” (al mamífer volador).
Català: “Bé” (Ben o correctament).
Anglès “Be” (Ser o estar).
Català: Cau (Caure).
Anglès: Cow (Un animal).
Anglès: Piece (Tros, peça).
Català: “Pis” (habitatge).
Mariia Viktoriia Kutuzova de 2n A d’ESO
Car (anglès): Automòbil
Car (català): Antònim de barat
Son (anglès): Fill
Són (català): 3a persona del plural del verb ser
Cow (anglès): Animal
Cau (català): Refugi d’animal salvatge
Cause (anglès): Verb causar
Cos (català): Porció de matèria
Sóc la Martina Martinez Sanchez de 1Bat C. Les meves dues paraules són:
Sol (català): En català significa l’estrella que està al centre planetari on es troba la terra.
Soul (anglès): Significa ànima, i es refereix a la part espiritual o immortal d’una persona.
Sí (Català): En català es un adverbi d’afirmació.
Sea (àngles): Significa mar i da referència a l’extensió d’aigua salada.
Soc la Carla Montes Fornés de 1r BAT C. Aquestes són les meves paraules:
Hay: (castellà) forma impersonal del verbo “haber”
Eye: (anglès) ull
Dice: (castellà) 1r persona del singular del verbo “decir”
Dice: (anglès) dau
Com: (català) adverbi de manera
Come: (anglès) del verb “venir”
Vi: (català) beguda obtinguda del raïm
Bee: (anglés) abella
Em dic Irune Fernández i soc estudiant de 2 BATX A
Cell (anglès): Cèl·lula
Cel ( català): Part de l’espai que està sobre nostre, on hi ha els estels, el Sol i la Lluna
Soc la Clara Tomaszek de 1 BATX C i aquestes són les meves paraules homònimes i homòfones:
Got (anglès). Definició: passat del verb “get” (obtenir).
Got (català). Definició: recipient per contenir líquids.
Cell (anglès). Definició: petita habitació on es tanca un presoner.
Cel (català). Definició: part de l’espai que està sobre nostre.
Ball (anglès). Definició: pilota.
Ball (català). Definició: moviment del cos al compàs de la música.
Gat (català). Definició: animal, generalment domèstic.
Gate (francès). Definició: verb conjugat de “gâter” (mimar).
Mare (anglès). Definició: egua, la femella del cavall.
Mare (català). Definició: la dona que ha tingut un fill.
Fair (anglès). Definició: just.
Fer (català). Definició: construir o fabricar una cosa.
Bona tarda, soc la Karol Paniagua de 1 BATX C i aquestes són les meves paraules:
Ahí(castellà): Per indicar el lloc en el qual es situa un objecte.
Eye(anglès): L’ull.
No(Polonès): Article d’afirmació.
No(anglès): Article de negació.
On(català):
On(anglès): Per indicar que una cosa electronica està encèsa.
Soc en Daniel Romero Amaro de 1r de Batx. C i aquestes són les meves paraules homònimes i homòfones:
– Fair: Imparcial i justa, sense favoritisme ni discriminació.
– Fer: Portar a terme una acció.
– Ball: Objecte rodó.
– Bol: Peça de vaixella.
– Two: El nombre 2.
– Tu: Pronom personal de la segona persona del singular.
– Now: En aquest moment.
– Nau: Edifici gran amb el sostre alt que s’utilitza com a fàbrica.
Soc la Júlia Salichs Ruiz de 1r de Batx. C i aquestes són les meves paraules homònimes i homòfones:
– Been (anglès). Definició: ser, estar.
– Vint (català). Definició: número.
– Bat (anglès). Definició: mamífer volador que té ales membranoses.
– Bat (català). Definició: utensili que es fa servir per a jugar a l’esport del bàsquet o el beisbol.
– Fair (anglès). Definició: just o equitatiu.
– Fer (català). Definició: acció de crear o fabricar.
– Bank (anglès). Definició: institució financera.
– Banc (català). Definició: seient allargat o estructura on la gent es pot asseure.
– Pie (anglès): tipus de postres que poden ser dolces o salats.
– Pie (castellà): part inferior de la cama humana.
Soc en Nil Temprano de 1r de batxillerat A i aquest son els meus dos mots:
Banc (català):
– Seient estret i llarg per a diverses persones
– Massa de peixos que pertanyen a la mateixa espècie.
Park (anglès):
– Una àrea publica normalment amb arbres o zones verdes per a fer esport, relaxar-se, etc.
– Aparcar (normalment un cotxe) a un lloc determinat durant un temps determinat.
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: repeteixes algunes de les paraules ja respostes en setmanes anteriors, hi ha un error en la resposta (no es contesta el que es demana), no hi ha ni el nom ni el curs i/o perquè hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important.
Soc l’Àstrid Guilera de 1r de batxillerat i aquests són els meus dos mots.
Ratolí (català):
1- Mamífer rosegador de la família dels múrids.
2- Aparell manual de localització de coordenades del cursor d’una pantalla d’ordinador.
Vela (castellà):
1- Part d’un vaixell, peça de lona o d’un altre material. Fet per rebre el vent i impulsar la nau.
2- Peça generalment cilíndrica o prismàtica i de cera o parafina, amb un cordó en el seu eix i que s’utilitza per a il·luminar.
Right (Anglès):
1- Com a substantiu, vol dir “dret”,
2- Com a adjectiu és traduït com a “correcte/bé”
3- També s’utilitza per a indicar la direcció “dreta”.
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: repeteixes algunes de les paraules ja respostes en setmanes anteriors, hi ha un error en la resposta (no es contesta el que es demana), no hi ha ni el nom ni el curs i/o perquè hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important.
Hola, soc l’Àgata Gómez Domènech de 1r de batxillerat A.
Aquests són els meus mots:
Sol (català): estrella lluminosa del sistema solar.
Salt (anglès): sal de cuina.
Cell (anglès): cèl·lula.
Cel (català): esfera blava que envolta la terra.
Hola sóc la Irene Calatrava de 2Bat B:
Bear: ós en anglès
ver: veure en castellà
Soc en Pau arrufat de 2 Bat B. Les meves paraules són:
Català- bàndol: Grup de persones que tenen les mateixes idees
Àngles- bundle: una col·lecció de coses o quantitat de material lligades o embolicades.
Hola, soc la Natalia Dimitrova Angelova de 2n de Batx.
– Port (anglès): fa referencia a una connexió física on els dispositius poden conectar-se.
– Port (Català): fa referencia al lloc on els vaixells poden carregar i desgarregar mercaderies.
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: repeteixes algunes de les paraules ja respostes en setmanes anteriors, hi ha un error en la resposta (no es contesta el que es demana), no hi ha ni el nom ni el curs i/o perquè hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important.
Hola, el Youssef Dardour de 1r de Batxillerat B.
Aquests són els mots homònims que he escollit:
“Gift” en anglès i “Gift” en alemany:
En anglès, “gift” significa “regal”.
En alemany, “Gift” significa “verí”.
Em dic Estela Domínguez i soc estudiant de 1r de Batxillerat B.
He triat aquests mots homònims:
Pie (anglès) – Tipus de pastís
Pie (castellà) – Extremitat
Full (anglès) – alguna cosa plena o completa
Full (català) – Làmina de paper
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: repeteixes algunes de les paraules ja respostes en setmanes anteriors, hi ha un error en la resposta (no es contesta el que es demana), no hi ha ni el nom ni el curs i/o perquè hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important.
Soc la Basma de 3r C i aquests són els meus homònims:
“See” en anglès vol dir “veure” i “Si” (afirmació) en català.
“Cell” en anglès vol dir “cèl·lula” i “Cel” en català.
“Bank” en anglès vol dir “Banc” i “Banc” en català.
“Got” en anglès vol dir “obtenir” i “Got” en català.
“Cow” en anglès col dir “vaca” i “Cau” en català.
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: repeteixes algunes de les paraules ja respostes en setmanes anteriors, hi ha un error en la resposta (no es contesta el que es demana), no hi ha ni el nom ni el curs i/o perquè hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important.
Soc la Maria Piquer de 1r de Batxillerat C, i aquestes són alguns mots homòfons, és a dir, paraules en diferents idiomes que sonin igual, però s’escriuen diferent:
— My (Anglès). Definició: Pertany o s’associa amb la persona que parla o escriu.
— Mai (Català). Definició: Indica temps en negatiu i, per tant, és contrari a sempre.
— See (Anglès). Definició: Percebre amb els ulls (veure/observar).
— Sí (Català). Definició: Adverbi d’afirmació.
— Cow (Anglès). Definició: Vaca.
— Cau (Català). Definició: Del verb caure. Precipitar-se cap a baix, a causa de la pèrdua d’equilibri o per la gravetat.
— To see (Anglès). Definició: Fa referència a veure alguna cosa.
— Tossir (Català). Definició: (Verb) Es refereix a alliberar violentament l’aire dels pulmons amb acompanyament d’un so característic.
Hola soc en Darío Muñoz de la classe 3rA ESO.
Italià: Mare=Mar
Català: Mare=Dona que ha concebut o a parit un o més fills.
Angles: Mare=Euga
Xinès: He(河)= Riu
Català: he=Primera persona del singular (jo) del present d’indicatiu de haver.
Hola, soc Yelyzaveta Savchyn de 3r B ESO i aquests són els homòfons que he triat:
· Alemany: “Nein” – definició: una paraula que s’utilitza com la resposta negativa per una pregunta / afirmació.
· Anglès: “Nine” – definició: una paraula que vol dir “nou”(un nombre).
· Català/castellà: “Dura” – una paraula en femení que expressa un objecte que és difícil de deformar o separar.
· Rus: “Дура” (Dura) – una paraula que es refereix a una dona estúpida.
· Català: “Família” – grup de persones emparentades entre si.
· Rus: “фамилия” (familia) – una paraula que es tradueix com “cognom”.
Hola, sóc l’Ona Torà de 3r B
“Nien” (no) en alemany amb “nine” (nou) en anglès.
“Two” (dos) en anglès amb “tu” en català.
“Ihailla” (ell@ admira) en finès amb “hija” (filla) en castellà.
“au lait” (amb llet) en francès amb “Olé” (interacció per animar) en castellà.
Hola, soc la Paula Santana estudiant de 2n de batxillerat B. Aquestes són les meves paraules homòfones per presentar-me candidata en l’alumne plurilingüe.
Led (anglès): Verb que depenen el context pot significar, conduir, portar o iniciar.
Led (català): Emet llum.
See (anglès): Verb en infinitiu del verb veure.
Sí (català): Afirmació
Got: (anglès): Verb en passat del verb obtenir.
Got: (català): Recipient on es pot possar veguda en estat líquid.
Soc l’Ariana Bersabe de 2n Batxillerat B.
Com a homòfons i homònims els mots seleccionats són:
– Bat (angles), es refereix a un animal volador nocturn, és a dir al ratpenat en català.
– Bat (català), és una acció de colpejar les pilotes que llença el batedor o també fa referència a l’objecte que utilitza per realitzar aquesta acció.
– Pis (francès): significa pitjor a català
– Pis (català): fa referència a una llar o domicili
– Fer (català): acció de crear una cosa o donar-li existència
– Fair (angles): ser just o equitatiu
Hola sóc l’Aitor de 2nb i aquest son els meus mots:
-Now: Alguna acció que passa ara
– Nau: Edifici amb gran espai
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat perquè les paraules ja havien estat triades (i publicades) per altres alumnes en setmanes anteriors. Si vols tornar-ho intentar encara tens temps fins el proper 16 de febrer.
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: repeteixes algunes de les paraules ja respostes en setmanes anteriors, hi ha un error en la resposta (no es contesta el que es demana), no hi ha ni el nom ni el curs i/o perquè hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important.
Hola soc en Benjamin de 2n d’ESO grup B.
Català: ( bat ) instrument utilitzat per jugar a alguns esports com el beisbol.
Anglès: ( bat ) mamifer volador.
Català ( Port ): fa referencia a una connexió física on els dispositius poden conectar-se.
Angles: ( Port ) fa referencia al lloc on els vaixells poden carregar i desgarregar mercaderies.
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat perquè les paraules ja havien estat triades (i publicades) per altres alumnes en setmanes anteriors. Si vols tornar-ho intentar encara tens temps fins el proper 16 de febrer.
Hola soc en Luciano González de 2n A
“Die” (anglès). Definició: morir.
“Die” (espanyol). Definició: die (objecte utilitzat en jocs d’atzar o per prendre decisions a l’atzar).
Xef” (anglès). Definició: cuiner professional.
“Cheff” (portuguès). Definició: cap, líder.
Hola soc l’Eric Alvarez de la clase de 2nB
Got (Àngles)Definicio:Deu
Got (Catala)Definicio:Recipient per veure aigua
See(Angles)Definicio:Beure amb els ulls
Si(Catala)Definicio:Afirmació
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat perquè les paraules ja havien estat triades (i publicades) per altres alumnes en setmanes anteriors. Si vols tornar-ho intentar encara tens temps fins el proper 16 de febrer.
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: repeteixes algunes de les paraules ja respostes en setmanes anteriors, hi ha un error en la resposta (no es contesta el que es demana), no hi ha ni el nom ni el curs i/o perquè hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important.
Hola, soc la Darya Artyukh de 2n de batxillerat A.
Cow: (Anglès) “Vaca”.
Cau: (Català) “Del verb caure”.
Mare: (Anglès): “Egua”.
Mare: (Català): “Dona que ha tingut un fill”.
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat perquè les paraules ja havien estat triades (i publicades) per altres alumnes en setmanes anteriors. Si vols tornar-ho intentar encara tens temps fins el proper 16 de febrer.
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: repeteixes algunes de les paraules ja respostes en setmanes anteriors, hi ha un error en la resposta (no es contesta el que es demana), no hi ha ni el nom ni el curs i/o perquè hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important.
Soc la Giulia Comaschi de 1r de Batxillerat C i aquests són alguns mots homòfons:
– I (Anglès): Significa “jo”.
– Hay (Castellà): Del verb haver.
– Ball (Anglès): Pilota
– Bol (Castellà): Taça sense nansa.
– Too/two (Anglès): També/dos.
– Tu (Català): Pronom personal de segona persona de nombre singular
– Principle (Anglès): Director/a.
– Principal (Català): Que és fonamental o que és el més important.
Aina Riera de Saracibar 1Bat B
Caldo (italià): Calor
Caldo (català): líquid resultant d’aliments ciunats que s’utilitza per fer sopa
Carta (italià): paper
carta (català): escrit tancat que s’utilitza per comunicar-se
Sacco (italià): expresió que s’usa per exagerar
Saco (castellà): bossa gran de tela.
Bon dia, el meu nom és Eric Pozuelos Buggio, i soc alumne de 2n d’ESO A.
– Car (Anglès): Vehicle
– Car (Català): Costa molts de diners
– Stick (Anglès): Pal de fusta
– Estic (Català): Verb “Estar”
Soc la Linda Kolli Vizi de 2n de Batxillerat A i els mots que he escollit són:
– Cook (anglès): Coure i preparar menjar.
– Cuc (català): Animal invertebrat de cos allargat, cilíndric, i sense extremitats, que generalment es mou estirant i arronsant el cos.
Hola, soc en Cristian Millan Pascual de 1r de Batxillerat C, a sota deixo la meva aportació pel alumne plurilingüe:
· Be (anglès): És el verb ser, s’utilitza regularment en anglés amb la seva forma normal i auxiliar.
· Vi (català): Beguda alcohòlica que es prepara mitjançant la fermentació del raïm.
·Now (anglès): Significa “ara”, per referir-se a l’instant de temps actual.
·Nau (català): Un vehicle que sura per l’aigua per transportar-se, un vaixell.
·Pie (castellà): Extremitat inferior del cos, suport per caminar.
·Pie (anglès): Un pastís, que es sol menjar després dels plats principals.
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: repeteixes algunes de les paraules ja respostes en setmanes anteriors, hi ha un error en la resposta (no es contesta el que es demana), no hi ha ni el nom ni el curs i/o perquè hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important.
Soc en Joel Estirado, alumne de 2n BATX A.
Braç (català): Extremitat superior del cos.
Brass (anglès): Llautó
Soc la Miriam Tejero Robles de 2nBatx, i els dos mots que he escollit són:
Català: Més (adverbi)
Anglès: Mess (embolic)
Em dic Naia Cáceres Montesinos, i soc estudiant de 1r de batxillerat B. Aquests són els mots que he escollit:
God (anglès): Déu (personatge bíblic).
Gat (català): animal.
Got (anglès): obtenir (verb).
Got (català): recipient de vidre per beure.
Tab (anglès): pestanya.
Tap (català): té com a utilitat tapar les ampolles.
Laia Juanola Cuartero, 1r A de Batxillerat, els mots que he escollit són:
Anglès: Sock (mitjó).
Català: Soc (primera persona del present d’indicatiu del verb ser).
Valèria Barberà 2n batxillerat A
Now (anglès): ara mateix
Nau (català): una nau espacial.
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: repeteixes algunes de les paraules ja respostes en setmanes anteriors, hi ha un error en la resposta (no es contesta el que es demana), no hi ha ni el nom ni el curs i/o perquè hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important.
Gala Fajardo, 1r Batxillerat A
Club: En català, “club” fa referència a una associació o un grup social. En anglès, “club” té el mateix significat, però també pot referir-se a un pal utilitzat en jocs de pilota com el golf.
Gala Fajardo, 1r Batxillerat A
Bass: En català, “bass” fa referència a la part més greu o baixa d’un so musical. En anglès, “bass” pot referir-se a un tipus de peix.
Hola soc en Cristian Kolli Vizi de 2nA, les paraules que he escollit són:
– Deck (Anglès): un component o unitat per reproduir o gravar discos, cintes o discs compactes.
– Dec (Català): present indicatiu de la primera persona del verb deure.