Sigues alumne plurilingüe del 3r trimestre!

Encara no has demostrat que ets plurilingüe? Què esperes? Ja saps que només has de respondre al web mateix el repte que et plantegem: llegeix el decàleg Sigues lingüísticament sostenible i digues què pots fer per ser més sostenible lingüísticament.

A més pensa que has de demostrar les teves habilitats lingüístiques, fes-te sentir, parlaaaaaaaaa!

Termini: No s’acceptaran més candidatures a partir del dia 10 de maig.

53 comentaris

  1. Paola Newman Aguilera

    Jo soc la Paola Newman de 3rA, m’agradaria participar en l’alumne plurilingüe, ja que domino les diferents llengües parlades a les assignatures.
    M’agrada molt aprendre noves llengües, d’aquesta manera, a l’hora de viatjar em puc comunicar amb les diferents persones d’arreu del món en diferents llengües.

  2. Aicha Ait Omar

    Aicha Ait Omar, 4tC
    Personalment, crec que per ser més sustentable a l’hora de parlar qualsevol idioma per començar hauria de saber que totes les llengües són igual de valuoses i especials, i totes aquestes s’haurian de tractar amb el màxim respecte possible. També hauria d’estar atenta al meu voltant ja que segurament hi hagi gent parlant en un idioma que probablament no conegui, i aquest em podria ajudar obtenir molt coneixement o m’ajudaria per simplement saber les paraules bàsiques d’aquell idioma en concret per parlar i puguer fer somriure a algú en alguna ocasió. A més, per millor les meves habilitats lingüístiques també hauria de no tenir por a l’hora de aprendre un nou idioma ja que això no vol dir que les llengües que ja parlo puguin ser perdudes. Totes aquestes diverses llengües em poden ajudar a obtenir grans fonts de coneixement i a veure diferents perspectives que em poden ser útils en qualsevol moment de la vida, i que no m’hauria de limitar a l’anglés. Després hauria de considerar donar veu a totes les llengües minoritàries per a disminuir el desequilibri lingüístic i tractar aquests idiomes amb dignitat i respecte. Mai de la vida hauria de imposar llengües que són molt conegudes, sinó que m’hauria de convertir en difusora de les llengües que estàn en perill d’extinció. Posteriorment, hauria de no confondre la audiència real i potencial, ja que escriue o llegir alguna cosa en algun idioma dominant no t’assegura cap atenció de part del públic, i per això és millor parlar amb la gent propera a ti i sentir-te escoltat. A l’hora de viatjar, hauria d’aprofitar tots els meus recursos a l’abast per aprendre el màxim de idiomes possibles i aprendre de la gran diversitat que existeix en el món. Una cosa per destacar es que hauria de preservar el meu espai propi on pugui parlar lliurament les llengües que vulgui, i que ningú no pot imposar ni prendre cap llengua de mi, ja que jo sóc l’única persona que hauria de decidir allò en mi. Per finalitzar, mai hauria de excloure ningú de la parla d’un idioma, sinó que hauria de animar-los a parlar en l’idioma que jo utilitzi i fer-los sentir-los com a casa.

  3. Hitaishi Thawani

    Hitaishi Thawani, 2n batx A

    Jo penso que l’única cosa que necessito per ser llingüísticament sostenible seria aprendre noves llengües de les que mai n’he sentit a parlar o llengües amenaçades. Perquè sóc respectuosa, no renuncio a aprendre llengües amenaçades i cada dia parlo en quatre idiomes diferents, llavors, a mi m’agradaria aprendre el hawaià i el sànscrit, ja que són dues llengües que trobo interessants i m’agradaria tenir l’oportunitat d’aprendre-les.

  4. Nil Temprano

    Soc en Nil Temprano de 4rt ESO A, i després de llegir el decàleg, crec que bàsicament, per a poder ser més lingüísticament sostenible, el que has de fer és respectar totes les llengües del món, ja que, tot i que n’hi ha algunes que són parlades per molta més gent, totes les llengües del món són especials i dignes que les respectin. A part, mai hem de tancar les portes a aprendre noves llengües, pel fet que com més llengües parlis, més coneixement tindràs sobre la cultura d’on prové aquesta, i el fet d’aprendre una altra llengua, no vol dir que oblidis d’altres com l’anglès. A part, segons com, no fa falta que sàpigues parar una nova llengua a la perfecció com seria per a nosaltres parla el català o el castellà, però sí que pots saber unes quantes paraules o intentar entendre la llengua. I per acabar, no tinguis por de practicar les llengües amb natius o professors, ja que és l’única manera d’acostumar la teva orella a escoltar aquesta nova llengua. Fer tot això farà que per exemple, a l’hora de viatjar, no tinguis tanta por a comunicar-te amb els natius de la terra, i si pots, intenta aprendre unes quantes paraules o frases bàsiques de la llengua que es parla al pròxim país que visitaràs.

  5. Claudia

    Claudia Pérez 4tC
    Per poder ser lingüísticament sostenible hauríem de respectar totes les llengües del món, escoltar les diferents llengües del nostre voltant,
    aprendre les màximes possibles, no imposar mai una llengua per sobre d’una altra també no excloure a ningú d’aprendre o simplement de parlar una llengua determinada. Si tothom fa aquests passos seríem molt més sostenibles lingüísticament.

  6. Verónica Serrano Barbosa

    Soc la Verónica Serrano de 1r de BAT A i penso que per ser més sostenible lingüísticament hem de saber respectar totes les llengües sense dir si una llengua t’agrada o no, està clar que tots podem dir la nostra opinió, però sempre que la diem hem de tenir cura de com ho diem i qui està rebent aquest missatge, ja que la gent que parla aquella llengua es pot sentir pressionat/ada i deixar de parlar-la. També seria una bona feina a fer, si escoltem i ens interessem per les llengües que ens envolten i que no fem servir o que no sabem parlar-les, ja que així es pot escampar més una llengua, per tant, no hem de tenir por d’aprendre altres llengües. Lligat amb el que he dit abans també està molt relacionat el fet que les llengües t’obren noves portes, per tant, si ens interessem per les llengües que ens envolten o per una llengua que sabem que està a punt d’extingir-se, sense por d’aprendre d’elles, podrem ser més sostenibles lingüísticament.

    1. Aina Morillo Gimbernat

      El meu nom és Aina Morillo Gimbernat i vaig a la classe de 3rA.
      M’agradaria ser alumne plurilingüe, ja que domino vàries llengües. En la meva opinió considero que és bastant important saber diverses llengües pel fet que és una cosa que té molta utilitat a l’hora de treballar o viatjar pel món per poder comunicar-te amb diverses persones de diferents llocs arreu del món.

  7. Matt Ramos Bentham

    Matt Ramos Bentham, 2n Batxillerat A

    Després de llegir el decàleg he arribat a la conclusió de que per poder ser més sostenible lingüísticament hem de respectar totes les llengües, independenment de la seva siuació o popularitat. A més a més, aprenent altres llengües podem entendre miilor les cultures i les persones que les parlen. També ens permet tenir una millor comunicació amb elles. També es important no deixar d’utilitzar les llengües que coneixem, ja que sempre ens seran útils.

  8. Marina Bernils Quesada

    Podria millorar, a no tenir por a aprendre noves llengües, perquè com ja sé les més típiques, em tanco en banda.

  9. Martina

    Martina Martinez, 4tB
    Des del meu punt de vista penso que encara que sempre va bé la meva vida quotidiana amb les llengües que ja sé, penso que puc millorar-les i aprendre de noves. Si vull ser una persona sostenible lingüísticament el que podria fer és viatjar a diferents llocs per aprendre millor la llengua i els costums que m’ajudin a comprendre-la millor. Però el més important crec que seria no menystenir una llengua o la persona que la parla només perquè sigui diferent de la teva.

  10. Sofia Beltramino Ahumada

    Sofia Beltramino Ahumada, 4tC
    Considero que tots els apartats d’aquest decàleg són important i imprescindibles per ser lingüísticament sostenible, ja que hem de respectar totes les llengües tot i que alguna no t’interessi per qualsevol motiu. A més, penso que aprendre noves llengües et pot obrir moltes portes, i per exemple, en entrar a la vida adulta i buscar treball, tindràs més possibilitats de ser contractat, sobretot si el treball que busques està de cara al públic i és a Lloret de Mar, ja que és un poble molt turístic i el que acostumen a buscar a l’estiu, són persones plurilingües. Per altra banda, com més llengües parlis, més t’enriquiràs lingüísticament.
    Des del meu punt de vista, crec que cap llengua ha de ser menyspreada, pel fet que totes són molt valuoses, per més que només es parli a un país o a una província, i l’única forma de no perdre-les o fer que desapareguin, és parlant-les.

  11. Pablo Giacometti Walter

    Pablo Giacometti, 3r B.
    Jo penso que cada apartat del decàleg es molt important per a ser una persona mes tolerant i mes respetuosa sobre les llengues del mon. Crec que cada llengua que desapereix es una cosa molt triste, unes llengues tenen paraules i regles que ninguna altra te. Nosaltres tenim que respectar totes les llengues, no importa si una llengua sigui mes o menys popular que les altres.

  12. Youssef Dardour

    El meu nom és Youssef de 4tB, i després de llegir el decàleg, he arribat a la conclusió que hem de respectar totes les llengües del món, ja que és la principal raó per la qual es poden interessar més en un futur.

  13. Alex Martinez

    Alex Martínez,3rB
    M’agradaria participar en l’alumne plurilingüe ja que domino be les llengües que estudiem (català, castellà i l’angles)
    També m’agradaria aprendre nous idiomes per poder comunicar-me amb més gent.

  14. Maria Bandera Aguilar

    Maria Bandera 4tB.
    Després de llegir aquest decàleg, he arribat a les conclusions següents:
    No hem de ser irrespectuosos amb cap llengua, totes són igual d’importants, també no hem d’excloure a ningú d’aprendre la nostre llengua que parlem, podem ajudar-los a aprendre paraules bàsiques.
    Cal interessar-se per les llengües del nostre voltant, encara que sigui aprendre una sola paraula. També, cal tenir motivació per a aprendre noves llengües, encara que siguin només coses fàcils, això ja és un gran avanç.

  15. Leire Amaya Fernández

    Jo soc la Leire Amaya Fernández de 2nD i diré que és el que faig jo per ser més sostenible lingüísticament. Primer de tot no donar-li més valor a cap llengua, en el meu cas els meus pares són Andalusos i a casa només hi parlo castellà, però per això hi intento tenir amistats que parlin només català, o apuntar-m’hi a un esplai on també es parli català.
    Una altra cosa que faig és quan em compro llibres és agafar de la biblioteca el llibre en català i quan m’he l’he llegit m’el compro en castellà. Però també hi estudio diferents llengües.
    Crec que coses com aquestes fan que una persona pugui ser sostenible lingüísticament.
    No donis més importància a una llengua.

  16. Ainhoa Capdeferro Camara

    Ainhoa Capdeferro, 2nD

    Després de llegir aquest decàleg, he arribat a la conclusió de que, tot i que una llengua no és molt coneguda, s’ha de valorar i respectar. Tots els idiomes mereixen respecte, ja que poden ajudar a crear vincles entre la gent. Per exemple, si un turista arriba al nostre poble i no coneix el nostre idioma, està bé que, al menys, puguem comunicar-nos amb aquesta persona en la seva llengua perquè se senti acollit i que la seva estància al poble que visita sigui més agradable.

    A més, no ens hem de centrar en les llengües principals com ho són l’anglès o el francès i hem d’atrevir-nos a aprendre altres que estiguin en perill d’extinció perquè molt poca gent les parla.

    També està bé saber moltes llengües per a fer sentir còmode a la gent que visita el nostre poble o per a poder comunicar-nos millor quan anem de viatge.

    En conclusió, tothom ha de ser respectuós amb totes les llengües que es parlen arreu del món i també amb les que es parlen a prop de nosaltres per a poder conservar-les i comunicar-nos millor amb la resta de gent.

  17. Yelyzaveta Savchyn

    Soc Yelyzaveta Savchyn de 2n D.

    Després de llegir el decàleg, penso que per ser més sostenible en les llengües, hem de respectar-les totes, ja que totes són diferents i valuoses, sense importar quanta gent les parla. També per respectar la diversitat lingüística, podem intentar d’aprendre més idiomes, però no hem de saber-les en la perfecció obligatòriament. Només saber dir algunes coses en la llengua estrangera, ja és un èxit i pot ajudar a ampliar coneixements, i a comunicar amb les persones d’altre país. També vull afegir que no hem de limitar a aprendre només idiomes els quals parla molta gent, i que cal aprendre i els que parlen en pocs llocs, perquè com he dit abans totes llengües són molt importants i per aquest fet, cap d’elles ha de desaparèixer.

  18. Jose Ginebra Gonzalez 3r B

    Jose Ginebra González 3r B

    Després de llegir tot el decàleg, penso que les idees que dona són molt importants, ja que, principalment, hi han d’haver una sèrie de normes per poder-ne fer ús de totes.

    Per començar, crec que el més rellevant per tenir el coneixement bàsic d’una llengua és respectar-la, aquest simple fet és molt valuós, perquè si viatges pel món, segurament la gent parlarà un altre idioma, per aquest motiu, hem d’obrir-nos amb tota mena de llengües que puguem conéixer, i no jutjar-la per res al món. D’altra banda, el fet de conéixer noves llengües, et donarà moltíssimes oportunitats de treballar a tota classe de llocs (sempre amb coneixements previs). A continuació he de dir que també ajuda el fet de no imposar sempre la llengua dominant, ja que això pot tenir repercussions a les llengües amenaçades, així doncs, recomano a tot aquell que només tingui coneixements d’una sola llengua (dominant), a intentar fer ús de llengües amenaçades.

    Per acabar, voldria dir que el decàleg és una bona forma de transmetre al públic, bones maneres per tractar i conservar les llengües.

  19. Ivet Grifé Barrigón

    Ivet Grifé 2 ESO B

    Després de llegir-lo, he entès la importància de totes les llengües. Però al final, no ens podem aprendre com es diu gracies de totes les llengües, així que l’important es respectar-les, no jutgar-les. Amb saber una mica d’anglès, jo crec que amb això ja et pots comunicar amb altres persones. I també podríem aprendre algunes paraules bàsiques de les llengües del nostre voltant. I ja el fet de veure que una persona intenta parlar la teva llengua, ja et treu un somriure perquè veus que està interessat.

  20. Lorena Peralta Martin

    Lorena Peralta 1batA

    Després de llegir el decàleg, per ser lingüísticament sostenible hem de respectar totes les llengües primer de tot, però també penso que és molt important no tenir por a aprendre noves llengües, ja que a vegades no aprenem noves llengües perquè pensem que són molt difícils i no ho intentem, però sempre està bé aprendre coses noves tot i que ens costi. Una altra cosa que és important és observar i escoltar. Per exemple, quan viatgem a algun lloc, intentar escoltar tot el que puguem d’aquell idioma per aprendre més. I ja per acabar, volia dir que aprendre llengües noves és molt important i sempre està bé tenir més coneixements.

  21. Rafa Barrero

    Jo soc en Rafa Barrero de 2° ESO-B, i vull participar.
    Jo parlo 3 llengües i estic aprenent 1 més, aquestes són: català, castellà i anglès, ara mateix segueixo aprenent aquestes llengües per enfortir-les i millorar-les. És veritat que jo només parlo català a l’institut, i que no el parlo molt a casa, és un idioma que tinc abandonat i només l’utilitzo en l’institut. Hauria de parlar català més a casa, però em sento més còmode amb el castellà, per això haig de millorar la meva habilitat lingüística. També m’agradaria molt aprendre més idiomes per parlar amb més facilitat amb les persones, i això és una cosa que haig de millorar, perquè a vegades em fa mandra i no acabo les coses que començo, i això és un problema també amb les llengües, perquè començo a estudiar una llengua i termino fent alguna cosa que no tenia previst i sense cap relació amb la llengua.

  22. Dario muñoz

    Darío Muñoz 2n ESO B

    Per millorar lingüísticament el millor que podem fer és anar a parlar al carrer amb la gent que parla l’idioma que vols aprendre perquè així es millora la fluïdesa i sents paraules que no t’ensenyen. També llegir llibres ajuda moltíssim a millorar faltes d’ortografia i vocabulari. Mirar sèries o pel·lícules amb els subtítols en el teu idioma també és una bona manera d’entendre el que et diuen quan et parlen en aquest idioma.
    També per millorar lingüísticament hem d’aprendre els idiomes que ens envolten com el Català o el Francès.

  23. Basma

    Basma Akhittouch 2C
    La veritat m’agrada aprendre noves coses i especialment els idiomes. Domino 6 llengües i m’han fet servir molt. Ja que per exemple si viatjo a altres països em puc comunicar fàcilment amb la gent, llocs,… Les llengües serveixen per a molt. Per l’escola si ve algun alumne nou. A casa parlo 2 idiomes. I en vull aprendre 1 més per dominar-lo millor, ja que aniré de vacances a veure la família i he d’aprendre una mica la llengua. Faig servil una aplicació que pots aprendre un nou idioma des de les primeres paraules. També escolto música i veig pel·lícules en Anglès amb subtítols en català o castellà així sé pronunciar bé les paraules i entendre-les.

  24. Esther

    Em dic Esther de Paiva, vaig a 2 nC i m’agradaria participar en l’alumne plurilingüe. Per a ser sostenible lingüísticament jo crec que hauríem de respectar tota classe de llengües. No has de tenir por a aprendre noves llengües. Jo estic aprenent Francès a l’institut i sento que això m’anirà molt bé per a un futur. El català a l’institut l’intento parlar el màxim possible. L’anglès sé el bàsic, i aquí a l’Ins rocagrossa estic aprenent més.

  25. Luis Nagera

    Hola, soc en Lluís Nagera de 2nD, i m’agradaria participar en l’alumne plurilingüe del 3 trimestre, ja que crec que se dominar bastant bé el castellà i català a un que l’anglès em costa una mica.

  26. Sofia Abdeselam

    Soc la Sofia Abdeselam de 2nA
    Vull participar en l’alumne plurilingüe ja que parlo bastants llengües com català, castellà, anglès i àrab. A l’hora de viatjar o comunicar-me amb la meva família domino molt bé les llengües, igual a l’institut amb les llengües parlades.

  27. Khadija Ait

    Khadija Ait 2nA
    Després de haver llegit el decàlec, jo crec que per a ser sostenible lingüísticament has de respectar i valorar totes les llengües per igual, a part de que és molt enriquidor aprendre idiomes nous, pot conèixer noves cultures i parlar llengües noves, i per molt que un idioma no sigui conegut ni molt parlat el hem de donar a conèixer per a no perdre’ls. Jo faig un esforç diari per a poder parlar els idiomes de cada assignatura.

  28. Estela Domínguez

    Estela Domínguez, 4tC
    Un cop he llegit el decàleg diré que podem fer per ser més sostenibles lingüísticament.
    Hem de respectar a totes les llengües d’arreu del món, ja que totes són útils i importants. També, no hem de tenir por d’aprendre llengües noves, encara que sigui només una paraula ja guanyes.
    A més a més, a l’hora de viatjar podem aprofitar per aprendre l’idioma que es parla.

  29. Eduarda Vilan, 1r Bat B

    Eduarda Vilan, 1r Bat B
    Després d’haver llegit el decàleg, puc dir que ja em considero una persona sostenible llingüisticament. Des del meu punt de vista, una persona llingüisticament sostenible haurà de respectar totes les llengües (sigui del país, religió que sigui), i abans d’anar a un lloc tenir un coneixement bàsic d’una o una altre paraula per fer sentir als d’aquell lloc bé. No importa que siguis un turista, que en coneguis una mica de la seva llengua els farà feliços.

    Jo em considero una persona a la que li agrada aprendre nous idiomes ja que em sembla fascinant poder comunicar-se d’una altre manera amb les persones. Sempre que viatjo a un lloc on parlen una llengua diferent torno amb paraules a l’atzar apreses que no se perquè però sempre recordo.

  30. Sofia German

    En dic Sofiia German, soc l’alumna de 2n de Batxillerat B.

    Després de llegir el decàleg, he arribat a la conclusió següent: hem de respectar totes les llengües, perquè no només és un conjunt de termes, sinó que també formen una part molt significativa del desenvolupament cultural de cada país. A més, no hem de tenir por a estudiar llengües, ja que ens obren les noves perspectives com en el món laboral, tant ens garanteixen més facilitat en l’àmbit turístic. El coneixement de les llengües ens permet expressar més lliurement i ser escoltats. Pot ser una gran porta i ajuda en el nostre futur lluminós.

  31. Souhaila El Alami El Jaouhari

    Em dic Souhaila El Alami, 3rC.
    A partir del DECÀLEG he arribat a aquesta conclusió: Primer, totes les llengües són diferents, però mai hem de tenir un prejudici sobre elles i per últim no hem de tenir por a aprendre noves llengües, perquè pel fet de tancar-nos a saber només les llengües maternes i de la localitat on vivim. També que gràcies a les llengües podem rebre moltes oportunitats úniques en la vida i podem viure moltes experiències diferents de la rutina normal.
    Per acabar, jo em considero una persona sostenible lingüísticament, perquè respecto totes les llengües i no tinc por d’aprendre noves llengües, sempre m’agrada conèixer una llengua nova.

  32. Gurleen Kaur

    Gurleen Kaur, 3rA

    Després de llegir tot el decàleg, he pogut veure que,tots els punts són molt importants, ja que cada llengua és un nou món juntament amb la cultura. Penso que sempre va bé tenir l’oportunitat d’apendre noves llengües d’altres continents, ja que sempre tens més possibilitats de comunicar-te o entendre perquè quan més coneixement hi tens,més portes i oportunitats s’hi obren pel teu camí.

    Per començar, cada persona hi hauria de tenir uns valors, com respectar i entendre cada llengua, cultura,àmbit… Perquè sense això mai es podrà començar un nou camí on s’aprenen les llengües.El dia d’avui cada vegada hi han més oportunitats i maneres per aprendre.

    El respecte per les llengües i cultures és fonamental per a construir una societat més inclusiva i justa. Cada cultura té les seves pròpies tradicions, costums i formes d’expressió, i el respecte per elles és essencial per a mantenir la diversitat cultural i lingüística,això significa que hem de ser conscients que no existeix una única manera correcta de parlar o expressar-se, i que a través de la llengua es transmeten no sols paraules sinó també valors,implica també respectar el dret de les persones a utilitzar la seva llengua materna i a mantenir les seves tradicions i costums culturals.

  33. Cristian Kolli Vizi

    Després de llegir el decàleg, crec que per ser lingüísticament sostenible hem de poder aprendre a respectar qualsevol llengua, ja que totes són importants, encara que ens agradin més unes que altes. També penso que hem d’acabar amb la por i la vergonya d’aprendre noves llengües. Aquestes ens poden aportar moltes coses com per exemple conèixer persones noves. I ja per acabar, és important és observar i escoltar, especialment quan viatgem, es la millor manera d’aprendre.

  34. Jana Touray

    Hola em dic Jana Touray Saho de 2n de batxillerat B.

    Després de haver llegit el Decàleg he arribat a la conclusió que totes les llengües són valuoses, no crec que hi hagi cap llengua que predomini sobre una altra, totes tenen la seva essència i forma. També cal destacar que l’accés a la varietat de llengües que tenim avui en dia és motiu per a ser agraïts ja que l’aprenentatge de noves llengües t’ajuda a obrir moltes portes de cara al futur, t’ajuda a relacionar-te amb persones amb les quals no comparteixes regió/ cultura entre altres coses més. Per tant, no cal tenir por d’aprendre noves llengües, sinó que al contrari, motivar-nos a aprendre-les per a així fomentar el nostre coneixement i enriquirnos de les expressions, paraules…d’altres llengües.

  35. Maria Piquer

    Maria Piquer Sazonova, 4t C.

    Després de llegir aquest decàleg, he arribat a la conclusió de què per ser lingüísticament sostenible, hem de ser respectuosos amb totes les llengües del món, és veritat, que alguna llengua potser no ens agrada per qualsevol motiu, però no vol dir que hàgim d’agafar prejudicis. Per això, és important saber que totes les llengües són diferents, però s’han de tractar de la mateixa manera, perquè si no jutjaríem a les persones que parlen aquella llengua. També, hem d’interessar-nos per les llengües del nostre voltant, en el nostre cas, com vivim a Lloret de Mar, és rellevant conèixer algunes paraules de diferents llengües, perquè cap és indiferent i potser alguna no la coneixíem abans. A més a més, no només hem de parlar grans llengües, com el francès, l’anglès, o l’italià, sinó que també hem de parlar aquelles llengües que s’estan a punt d’extingir, per tal que això no passi mai. Un altre aspecte a tractar, és que quan nosaltres anem a un altre país, hem de practicar aquella llengua, ja que si anem a algun país, a la seva població els hi agradarà més que parlem la seva llengua. També, cal tenir motivació per aprendre altres llengües. I per acabar, nosaltres mateixos no hauríem d’excloure a ningú de parlar una llengua, i el que podríem fer és ajudar a fer que aprenguin i utilitzin la nostra llengua arreu del món. Conèixer i aprendre altres llengües és molt valuós, i no hauríem de deixar de parlar en altres llengües.

  36. Marwa El Alami 2 Batx B

    Marwa El Alami, 2 Batx B:

    Després d’haver llegit el Decàleg he arribat a la conclusió que totes les llengües són importants, ja que formen una part molt significativa del desenvolupament cultural de cada país. Aleshores, hem de respectar totes les llengües.
    A més, no hem de tenir por a aprendre altres llengües, pel fet que ens beneficien i ens garanteixen a obtenir més oportunitats en l’àmbit laboral i fins i tot, a relacionar-nos més i a tenir més facilitat en la comunicació. Per tant, hem d’estar motivats i agraïts de tenir tantes opcions d’altres essències igual de valuoses que les que emprem en el nostre dia a dia.

  37. Gurkirat Singh Kaur

    Gurkirat Singh 2Bat B

    El decàleg “Sigues lingüísticament sostenible” ens recorda la importància de respectar totes les llengües i no aplicar prejudicis a les persones que les parlen.
    Personalment, penso que sovint es parlen llengües que ni tan sols coneixem i per ser més sostenible lingüísticament, hi hauria de saber una mica d’aquesta llengua com per exemple donar gràcies o alguna frase. També el fet d’aprendre noves llengües no significa oblidar-ne una altra, sinó que sempre ens seran útils i ens obriran noves perspectives i fonts de coneixement.

  38. Veronica Menghnani

    Soc la Veronica Menghnani de 1r de BAT A.

    Crec que per ser més sostenible lingüísticament primer de tot hem de respectar totes les llengües; no podem menysprear una llengua només perquè no té molts parlants o simplement no podem burlar-nos d’una llengua que no parlem, perquè totes són iguals i cal respectar-les de la mateixa manera. També penso que una altra cosa molt important per ser sostenible lingüísticament és interessant-nos en altres llengües i aprendre-les; pots aprendre moltes coses d’altres cultures que no sabies i que podrien ser interessants. A més, com més llengües saps, més saps del món.

  39. Daniel Ljubisavljevic Alonso 2n BAT A

    Per ser més sostenibles a l’hora de parlar qualsevol idioma, hauríem de reconèixer que totes les llengües són igualment valuoses i especials, i tractar-les amb el màxim respecte possible. També hauríem de ser conscients del nostre entorn i escoltar les persones que parlen idiomes que potser no coneixem, ja que això ens pot ajudar a obtenir coneixement o simplement aprendre frases bàsiques per fer somriure algú. A més, no hauríem de tenir por d’aprendre una nova llengua, perquè això no vol dir perdre la fluïdesa en les que ja coneixem. Abraçar la diversitat lingüística pot proporcionar-nos grans fonts de coneixement i noves perspectives. També hauríem de considerar donar veu a les llengües minoritàries per disminuir els desequilibris lingüístics i tractar aquestes llengües amb dignitat i respecte.

  40. Susana 2nC

    Susana Nery Correa López 2nC:

    Després de llegir tot el decàleg, penso que per ser més sostenible llingüísticament, hem de saber i entendre que totes les llengües són igual de valuoses i interessants per apendre.
    Les llengües són molt bones per quan vas a viatjar, i així poder comunicar-te amb les altres persones.
    Crec que totes les llengües s’haurien de tractar amb respecte, i admirar a les persones que poden parlar i entendre molts idiomes.
    També hauria de veure quins idiomes es parlen al meu voltant, que jo no conegui o no els parli, i així interesar-me en aprendre alguna paraula bàsica d’aquells idiomes, i així,en alguna ocasió, poder treure algun sombriure.
    El fet d’aprendre una llengua nova no significa que oblidis alguna altra llengua, sino que amplies els teus coneixements llingüístics, i també pots aprendre coses sobre la seva cultura, per així arribar a tenir una mica de cultura general.
    Aprendre una altra llengua pot fer que tinguis altres idees diferents, pots conèixer noves persones, i et dona moltes sortides en la vida per arribar a tenir un bon futur.

  41. Erik Gerhardt Centeno

    Erik Gerhardt Centeno 2nB:

    M’he llegit el decàleg i penso que per ser més sostenible lingüísticament hi ha un punt molt important i és tenir interès en aprendre aquella llengua perquè si no tens interès en aprendre un idioma no és el mateix que si a ti t’agrada la llengua i vols aprendre-la, Crec que és millor anar parlant l’idioma que vols aprendre que aprendre’l ràpidament perquè si ho parles amb la gent del teu entorn et pots acordar més de les paraules en un futur i t’hi acostumes més a parlar-ho.

    També crec que els Idiomes són coses molt importants i molt útils per la teva vida, com més idiomes ets saps és molt millor, També pots aprendre moltes coses aprenent idiomes del lloc d’on prové l’idioma. Penso que generalment la gent ha d’aprendre més idiomes perquè si sol saps parlar un o dos idiomes no està molt bé encara que depèn també dels idiomes i del lloc d’on resideixis, però crec que els més importants són l’anglès i l’idioma del lloc on vius.

    En resum: Per saber més idiomes fàcilment fa falta temps i és millor parlar l’idioma amb algú i que aprendre idiomes és molt important i a part de relacionar-te millor amb altra gent et dona molta experiència i aprens molt.

  42. Himanshu Mansukhani (4ESO C)

    Després de llegir el decàleg jo penso que per ser més sostenible lingüísticament, és important ser respectuós amb totes les llengües, observar i escoltar les diferents llengües del nostre entorn, no tenir por d’aprendre noves llengües, no imposar llengües dominants i replantar les llengües amenaçades, donar veu als minoritaris i escoltar-los, i practicar la diversitat lingüística. Això ens ajuda a eixamplar mires i preservar el nostre espai de llibertat lingüística.

  43. Carla Domènech Guitart

    Carla Domènech, 1r Bat B:

    Un cop llegit el decàleg, penso que per poder ser una persona sostenible lingüísticament, és molt important que respectis totes les llengües, és a dir, que no desvalorem una llegua només perquè no és tan parlada, ja que totes les llengües mereixen el mateix respecte. També és rellevant que si viatges a algun lloc, tinguis molt d’interès per aprendre una mica d’aquest nou idioma. La riquesa lingüística ens pot portar molts beneficis, i el fet que puguis començar a aprendre llengües noves, no ha de significar que deixi d’utilitzar les que ja sabies.

    Part dels beneficis que ens podria proporcionar una riquesa lingüística, és la facilitat de poder viatjar a molts llocs del món i comunicar-te amb facilitat. Això, a part d’ajudar-te a tu mateix, també dona una mica més de comoditat a les persones que viuen allà on has viatjat.

    En conclusió, penso que tothom hauria de tenir interès a aprendre noves formes de comunicar-se i s’han de respectar totes les llengües, donar la mateixa validació, així aconseguirem ser persones lingüísticament sostenibles.

  44. Darya Artyukh Yuras

    Darya Artyukh Yuras, 1r bat B.

    Després d’haver llegit el decàleg, crec que per poder ser lingüísticament sostenible, cal respectar totes les llengües del món per igual, tot i que hi ha algunes que són menys parlades, totes han de ser valorades per igual. També cal destacar que mai hem de tancar les portes a aprendre noves llengües, pel fet que com més llengües parlis, més coneixement tindràs sobre la cultura d’on prové aquesta.
    En conclusió, penso que tothom hauria de tenir interès a aprendre noves formes de comunicar-se i s’han de respectar totes les llengües, donar la mateixa validació, així aconseguirem ser persones lingüísticament sostenibles.

  45. Sofía Ljubisavljevic Alonso

    Sofia Ljubisavljevic Alonso. 2nB

    El text explica que per a ser lingüísticament sostenible, és important ser respectuosos amb totes les llengües del món, sense importar si ens agraden o no, ja que totes han de ser tractades de manera igualitària per a no jutjar a les persones que les parlen. També és important interessar-se per les llengües del nostre entorn i aprendre noves paraules per a evitar la indiferència cap a elles. A més, es destaca la importància d’aprendre i parlar no sols les llengües més comunes. Quan es viatja a un altre país, se suggereix practicar la llengua local per a demostrar respecte i connexió amb la cultura. La motivació per a aprendre noves llengües és fonamental, així com evitar excloure a ningú de parlar una llengua i fins i tot ajudar a difondre la nostra pròpia llengua a tot el món. El coneixement i aprenentatge d’altres llengües és molt valuós i no hauríem de deixar de parlar en elles.

  46. Irene Calatrava Sierra

    Sóc la Irene Calatrava de 1r Batx B, per ser més lingüísticament sostenible hem de respectar altres llengües i no parlar malament a altres per què no entenen el que els hi dius: hem de ser respectuosos amb altre gent que en parla d’altres, ja que és al·lucinant quines llengües tan diverses hi ha al mon. Hem de estar dispostos a escoltar i a aprendre d’altres llengües i cultures, ja que podem aprendre molt només per la manera que sona un altre idioma. Obren noves portes a poder viure a altres països i treballar, pots conèixer a gent d’altres llocs que mai haguessis pensat que podries anar o entendre.
    Pots ajudar a gent amb dificultats a aprendre el idioma ja que venen d’altres països a parlar el teu idioma i tu el seu, ajudar-los a poder ser escoltats per gent que no vol aprendre o entendre’ls. Llengües com l’anglès estàn amenaçant altres llengües com el català, o altres llengües minoritaries; per salvar-les hem de parlar-les per que no s’acabin extinguint. A mi, m’agrada la música i escriure cançons: no només per què les faci en anglès vol dir que mes gent l’escolti, com la Rosalia que cantava en català i va ajudar a que més gent li interesés.

  47. Joan Perez Baltrons

    Soc el Joan Pérez de 1r Bat B.
    Per ser més lingüísticament sostenibles hauríem de defensar i protegir les llengües i cultures. La meva opinió es basa a pensar que la llengua és l’eix principal de la cultura i el coneixement, no ens podem permetre perdre el respecte a la cultura i la llengua. Hauríem de facilitar i fomentar l’ensenyament de llengües en perill per així preserva-les i estudiar-les

  48. Kabil Karunanithi Bose - 2n Batx A

    Kabil Karunanithi Bose 2n Batx A

    He llegit el decàleg i això té com a objectiu promoure la sostenibilitat lingüística, que implica preservar i fomentar la diversitat lingüística i cultural. Hi pot haver algunes accions ser més sostenible lingüísticament. Fomentar la diversitat lingüística, és a dir, valorar i respectar les llengües minoritàries i les diferents variants de la teva llengua materna; això promou la seva preservació i difusió. Evitar el monolingüisme, que d’aquesta manera es pot aprendre altres llengües i fomentar el multilingüisme en el nostre entorn. Utilitzar tecnologies lingüístiques, fomentant la investigació i el desenvolupament de tecnologies lingüístiques per a les llengües minoritàries i menys parlades. Fomentar la literatura en llengües minoritàries, llegint i escrivint en llengües minoritàries per promoure la seva visibilitat i pervivència. Intercanvia experiències lingüístiques amb altres persones per aprendre i enriquir-te de les seves llengües i cultures. Educar als fills en diverses llengües per fomentar el multilingüisme i la preservació de la diversitat lingüística.

  49. Miriam Tejero 1r B Batx

    Després de llegir el decàleg, per poder ser lingüísticament sostenible, has de poder tolerar i respectar totes les llengües. És important entendre que totes les llengües són vàlides siguim d’on siguin. També has de confiar en tu mateix i voler estendre els teus coneixements, ja que aprendre més llenguatges pot fer-te comunicar amb gent de tot el planeta, els quals tenen coses interessants a dir. No perque sigui una llengua no coneguda o poc parlada, has de deixar-la de banda, perquè amb la teva ajuda pots crear una comunitat on la gent pugui parlar una nova llengua. En saber més llengües, pots assabentar-se de coses que mai pensaries que aprenderies.

    Finalment, el més rellevant que hem de tenir en compte, és el respecte, ja que amb aquesta qualitat, podràs ser més feliç en veure que la gent t’apreciarà per validar totes les llengües.

  50. Valèria Barberà González

    Soc la Valèria Barberà de 1r de batxillerat B.
    Per ser sostenible lingüísticament primer de tot s’han de valorar totes les llengües per igual i s’ha de saber que s’han de respectar. Segurament tots ens hem trobat en situacions en que una persona estava parlant una llengua que ni coneixíem, en aquestes situacions ens podem interessar per la llengua que s’està parlant. Ser sostenible també significa voler aprendre el màxim de llengües possibles per ser capaç de comunicar-te amb moltes persones, no t’has de limitar a les llengües més conegudes, sinó que has d’ampliar els teus coneixements. Hem d’impulsar a totes les persones per a que no deixin morir cap llengua, com per exemple el català.

  51. Linda Kolli Vizi

    Després de llegir el decàleg, crec que per ser lingüísticament sostenible hem de poder aprendre a respectar qualsevol llengua, ja que totes són molt importants, independentment que ens agradin més unes que altres. I ja no només respectar les llengües, sinó també als seus parlants. Hem d’acabar amb la vergonya d’aprendre coses noves, i, principalment, llengües noves. Aquestes són molt beneficioses. Les podem fer servir per a conèixer persones noves i fer amics per tot el món. I ja per acabar, és crucial observar i escoltar quan viatgem, aprendrem molt. La sostenibilitat de les llengües és molt més important del que creiem. I és hora de canviar aquesta situació.

  52. Naia Cáceres Montesinos

    Naia Cáceres 4tB.
    Després de llegir el decàleg puc arribar a la conclusió que per ser més sostenible lingüísticament, només em de demostrar respecte a les altres llengües, ja que, només fent això les altres persones es trobaràn còmodes parlant la seva llengüa i podrem despertar algún interés cap a la nostra llengüa. També, a l’hora d’aprendre idiomes, no es podem tancar portes, ja que, amb només saber defensar-se ja tenim una mica més de coneixement, no només coneixement de llengües, sino que també de cultura.
    I per últim a l’hora de viatjar, em d’intentar practicar una mica la llengüa que es parla en aquell país, i sobretot, també escoltar-la.

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

XHTML: Trieu una d'aquestes etiquetes <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>