Sigues l’alumne multilingüe del 2n trimestre

Durant el primer trimestre hem pogut trobar alumnes multilingües en tots els cursos de secundària i batxillerat. Ara ja cerquem els alumnes multilingües del 2n trimestre. Si t’interessa ser candidat/a has de respondre en aquesta mateixa  entrada  indicant nom i cognoms, curs i grup i dir quin consell donaries a algú que també vol tenir fluïdesa expressiva en altres llengües.

Presenta la candidatura abans del 17 de febrer!

En la imatge pots llegir algunes estratègies per millorar la teva competència lingüística en català, castellà, anglès, francès…

Recorda que no n’hi ha prou de ser candidat, per ser l’alumne multilingüe: fes-te sentir, fes preguntes a l’aula, parla amb el professorat pel passadís, xerra amb altres llengües amb els companys de classe…

 

17 comentaris

  1. JACOB MARLEY FLETCHER

    Jacob
    1r Bat A
    The best way of learning a language by my experience is completely surrounding one’s self with that specific language, I did something similar when I wanted to learn German, I started work in a German bar and 90% of all the customers were also German, which made it a lot easier to learn the language.

    1. Delia Daraban 1BatA

      El primer que s’ha de tenir en compte, és que hem d’estar segurs de nosaltres mateixos, ser positius i no tenir dubtes. Si ho volem fer, ho aconseguirem.
      S’ha de ser molt persistents i practicar molt.
      Hi ha moltes aplicacions que ens ajuden, molts cursos en línia i molts vídeos, pel·lícules i series i infinites cançons, que ens poden ser de gran ajuda.
      Per a agafar fluïdesa, un consell seria practicar cada dia o escoltar atentament i repetir el que escoltes, pensar directament en aquell idioma, i no haver de traduir-ho abans, llegir llibres i articles, mirar pel·lícules i series amb l’àudio en l’idioma que vulguem aprendre, escoltar cançons i intentar parlar amb natius.

  2. Maria Soriano Cano

    El meu consell per a tot aquell que vulgui aconseguir molta més fluïdesa en qualsevol llengua, és mirar sèries i pel·lícules que t’agradin en aquella mateixa llengua. Si veus més oportú el fet de llegir llibres, també és molt recomanable. Aquestes idees, personalment, m’han ajudat molt i crec que són molt bones opcions.

  3. Alejandro Mendoza Molina

    Vull dividir els consells segons el coneixement que es tingui d’una llengua:

    1) Llengua mare.
    En principi no s’hauria de tenir molts problemes a l’hora d’expressar-te en la teva llengua mare, però com moltes vegades tenim algun que altre lapsus, el meu consell és que t’expressis a diari en aquesta llengua, tant en forma escrita com en forma oral.
    Expressar-te de forma oral t’ajudarà a entonar millor, a pronunciar millor.
    Expressar-te de forma escrita t’ajudarà a ordenar millor els pensaments i estructurar millor les frases. Altre consell per practicar l’expressió escrita de forma fluïda és la lectura. D’aquesta manera tens més vocabulari i repasses ortografia. Això sí: la lectura ha de ser per gaudir-la.

    2) Segona llengua.
    Un gran exemple és l’anglès (o també el francès, per la proximitat que tenim amb aquesta llengua i aquest país), llengua ja internacional. El meu conselll estrella és escoltar música en anglès, mires sèries de televisió en anglès i llegir en anglès. Per què ajuda tant? A l’hora d’escultar música que t’agrada, llegeixes la lletra en anglès per cantar a la vegada i també llegeixes la traducció per saber el seu significat. D’aquesta manera, inconscientment, aprens vocabulari i pronunciació d’una forma divertida.
    Altre consell és practicar amb amics que sàpiguen anglès.

    3) Llengües en les que tens poc coneixement.
    Per mi algunes llengües que entrarien en aquest apartat serien el francès i demés llengües filles del llatí, com l’italià, el portuguès o el gallec. Si vols tenir més pràctica o familiaritzar-te més amb llengües que no coneixes tant jo recomanaria escoltar música en aquestes llengües o mirar una pel·lícula en versió original, llengua la qual sigui la que vols aprendre. Com són llengües germanes pots veure les similituds entre elles.

  4. Olga Jia Fernandez Vilà

    Olga Jia
    1r Bat A
    Penso que hi ha diverses maneres per millorar un idioma, com per exemple mirant pel·lícules o vídeos en aquell idioma per així anar familiaritzant-se amb expressions populars i si actives els subtítols, et podràs fixar en com s’escriu i milloraràs l’expressió escrita. Però el que més recomano és viatjar al país on parlin la llengua que tu vulguis aprendre i quedar-se allà un temps determinat, d’aquesta manera fins i tot agafaràs el seu accent, o si més no, treballar en un lloc on estiguis de cara al públic estranger per poder practicar la parla, agafar confiança amb tu mateix i millorar l’expressió oral.

  5. Verónica Serrano Barbosa

    Jo crec que la gent que acaba d’arribar nova(d’un altre país) hauría d’escoltar el català,llegir-lo,mirar una peli en català i despres en el seu idioma o a l’inversa.

    Espero que pugui ser alumne multil·lingue aquest trimestre.

  6. Lorena Peralta Martin

    Soc la Lorena Peralta Martin de 1er E de la eso, del G5. El meu consell es que, a classe, estiguis atent al que diu el professor o la professora, també que no t’encantis a classe, i que a casa miris la televisió en aquell idioma.

  7. Sergio Prior Fletcher 1r Eso D

    Sergio Prior Fletcher
    1r Eso D
    I think the easiest way to learn a language is doing something you enjoy like: watching TV with subtitles, watch youtubers that speak the language you want to learn or playing games that have a story line. like per exemple Beyond Two Souls a really good game with a lot of story line.
    after trying some of the examples i told you you will eventually learn how to speak the language that you want to learn.

  8. Carla Caire Aguilar

    El meu consell per tots aquells que vulguin apendre noves llengües es el següent:
    Desde el meu punt de vista una manera didactica i eficient seria mirant sèries o programes amb l’idoma que tu vulguis apendre. A més a més pràcticar oralment i pensar en l’idioma desitjat ajuda molt, i ho sé per experiencia.

  9. Lucia Martín Tena

    Lucía Martín Tena, 2 Batx B.

    Per tenir una bona fluïdesa en qualsevol idioma el més recomanable és llegir. També existeix l’opció de veure pel·lícules o sèries o fins i tot escoltar cançons en la llengua que t’agradaria dominar més. Però sobre tot, i el que més funciona, és parlar. Parla amb algun amic o familiar, sense por a equivocar-te, d’aquesta manera podràs millorar l’estructuració gramatical, així com altres coses, però sobretot la pronunciació. La qüestió és intentar-ho i practicar diàriament, aquesta és l’única manera d’aconseguir-ho.

  10. Victor Alejandro Extremera Moreno

    Jo li donaria un consell que m’ha servit a mi per aprendre català, escoltar molt la televisió en l’idioma que vols aprendre

  11. Victor Alejandro Extremera Moreno, 1rC ESO

    Jo li donaria un consell que m’ha servit a mi per aprendre català, escoltar molt la televisió en l’idioma que vols aprendre

  12. Sònia Portero Cordoba

    Sònia Portero 1rA G5
    El meu consell per començar a estudiar un nou idioma es estudiar cada dia com 1h, veure pelis,series en el idioma (si fa falta amb subtituls en el teu idioma que parles sempre) i entendreles, llegir un llibre,revista,documental…en el idioma que estas aprenent i sobretot divertirte aprenent el nou idioma!

  13. Soraya Lhajji

    Soraya Lhajji Nouali
    1 Batxillerat A.
    Jo parlo castellà, Català, àrab, anglès i francès, encara que no pugui parlar-les totes a la vegada per tenir un nivell estable, sempre intento relacionar els meus “hobbies” amb la llengua que he d’avançar o aprendre. El meu consell és, personalment , fer creure que l’idea de “hobbies” i aprenentatge pot estar relacionat de manera didàctica i fins i tot divertida. Un exemple seria mirar pel•licules en un altre idioma amb subtítols o descarregant aplicacions que t’ajudin. Finalment el positivisme i la motivació tenen un paper molt important en aquesta etapa d’aprenentatge.

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà Els camps necessaris estan marcats amb *

XHTML: Trieu una d'aquestes etiquetes <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>