Ja estem gairebé a l’equador del tercer trimestre! Sé alumne plurilingüe no només vol dir parlar bé diferents llengües sinó, també conèixer la seva història!
Si curses ESO i vols obtenir 0,5 punts més a les assignatures de llengua resol el repte que et plantegem sobre l’origen de les paraules.
Per ser candidat només has de DIR UNA PARAULA QUE ETIMOLÒGICAMENT PROVINGUI D’ALGUNA DE LES TEVES LLENGÜES MATERNES I QUE ES FACI SERVIR EN CATALÀ. Si la teva llengua materna és el català, busca paraules catalanes que s’utilitzin en altres llengües.
Exemple:
Alumne: Maria Tarrés Curs: 4tB
Llengües maternes: àrab i castellà.
Paraula catalana: ALBERCOC.
Llengua d’origen de la paraula: àrab
Definició: Fruit comestible en drupa de l’albercoquer, globós, vellutat, amb un solc lateral.
Us deixem alguna font d’informació oficial on podeu consultar l’origen (etimologia) de les paraules:
Recorda que un cop hagis respost, només ets candidat. Al llarg del trimestre has de demostrar a tot l’equip docent que t’expresses bé en català, al professorat de castellà, que saps fer servir un registre formal en castellà i al professorat de llengües estrangeres, que tens competència lingüística en aquests idiomes.
Termini: Deixa el teu comentari abans del 30 de maig.
Puntualitzacions
-
Enguany només poden ser ALUMNES PLURILINGÜES els alumnes d’ESO
-
Es publicaran els comentaris setmanalment. Aquells que siguin vàlids apareixeran sense cap comentari. Les respostes no vàlides seran publicades amb un comentari informatiu. Només aquells alumnes que hagin enviat una resposta correcta seran candidats a ser alumnes plurilingües.
-
No es donaran per vàlids els comentaris amb faltes ortogràfiques i/o gramaticals importants ni aquells on no aparegui el nom i el curs de l’alumne o s’hagin enviat fora de termini.
-
NO es consideraran correctes ni es publicaran aquelles PARAULES REPETIDES en comentaris de les setmanes anteriors i/o aquells que no responguin a les paraules sol·licitades o que la seva resposta no sigui correcta.



Llengua materna: Català i castellà
Paraula catalana: Paella
Llengua on també s’utilitza: Castellà, anglès, francès i italià.
Definició: Plat d’arròs típic de la cuina valenciana, sovint elaborat amb carn, peix o marisc i verdures.
Llengua materna: castellà.
Paraula catalana: bronzellar.
Llenga d’origen de la paraula: castellà.
Definició: Donar a la pell un color més fosc per l’acció del sol o mitjançant altres mitjans.
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: hi ha un error en la resposta (la paraula no és correcta), no hi ha ni el nom ni el curs i/o hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important. Si vols pots tornar a enviar la teva resposta abans del 30 de maig.
Alumne: Maria Tarrés Curs: 3rB
Llengües maternes: Castellà i Anglès
Paraula catalana: CACAUET
Llengua d’origen de la paraula: Castellà
Definició: Consistent en un llegum de clovella forta i gratellosa i de bessons blancs, rodonencs, oliosos i dolcencs
Correcte! Però cal canviar el nom de l’alumne. Caldria tornar enviar el missatge amb el teu nom propi. Gràcies.
Alumne: Yeray Méndez Porcel
Llengües maternes: català i castellà
Paraula catalana: xaval
Llengua d’origen de la paraula: castellà
Definició: Noi / noia : Persona jove, especialment no arribada a la pubertat.
Alumne: Hannah Hazu 1rA.
Llengües maternes: català i castellà.
Paraula catalana: cantimplora.
Llengua d’origen de la paraula: català.
Definició: Flascó de metall aplanat i revestit de material aïllant per portar la beguda.
Ivan Zavoiko 1ra
Llengues maternes: Ukraïnes i Rus
Paraula catalana: Ucraïna
Llengua d’origen de la paraula: Ukraïnes
Definicio: el nom de pais
Alumne: Roman Marsakov
Curs: 1rA
Llengües maternes: Ruso
Paraula Rusa: Противоконституционностепроявление,manifestació anticonstitucional
Definició: Manifestació o acció contrària a la constitució.
Llengua d’origen de la paraula: Ruso
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: hi ha un error en la resposta (no és correcta o no respon a les instruccions), no hi ha ni el nom ni el curs i/o hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important. Si vols pots tornar a enviar la teva resposta abans del 30 de maig.
Alumne : Nicole boscovich Curs:1rC
Llengües maternes: Català i Castella.
Paraula: Mare
Llengua d’origen de la paraula: Italia
Definició: En català es dona que a tingut un fill o més.
En Italia es es un on et banyes a la platja amb aigua salada.
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: hi ha un error en la resposta (no és correcta o no respon a les instruccions), no hi ha ni el nom ni el curs i/o hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important. Si vols pots tornar a enviar la teva resposta abans del 30 de maig.
Alumne : Nicole boscovich Curs:1rC
Llengües maternes: Català i Castella.
Paraula: Restaurant
Llengües on també s’utilitzen: Anglés,Francés.
Definició: Lloc on menjar que pots escollir amb diferents plats que tenen un preu .
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: hi ha un error en la resposta (no és correcta o no respon a les instruccions), no hi ha ni el nom ni el curs i/o hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important. Si vols pots tornar a enviar la teva resposta abans del 30 de maig.
Llengua materna: àrab i castella
Paraula castellana: Azúcar
Llengua d’origen de la paraula: àrab
Definicio: Substancia soluble en aigua i de sabor molt dolç que s’extrau especialment de la caña.
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: hi ha un error en la resposta (no és correcta o no respon a les instruccions), no hi ha ni el nom ni el curs i/o hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important. Si vols pots tornar a enviar la teva resposta abans del 30 de maig.
Llengua materna : Català i Castellà
Paraula Catalana : taronja
Llengua d’origen de la paraula : Àrab
Definició : Fruit comestible del taronger, globulós o una mica ovoide, de pela llisa o poc gravada i de color groc més o menys vermellós per fora, blanca i esponjosa per dins, i de polpa que té de sis a dotze grills, sucosa, dolça o agredolça.
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: hi ha un error en la resposta (no és correcta o no respon a les instruccions), no hi ha ni el nom ni el curs i/o hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important. Si vols pots tornar a enviar la teva resposta abans del 30 de maig.
Alumne: Xesco Amaya Fernández
Curs: 1rC ESO
LLengues materes: Català i Castellà.
Paraula Catalana: Pescar
Llengua d’origen de la paraula: Llatí
Definició: Agafar peix o altres animals aquàtics traient los de l’aigua.
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: hi ha un error en la resposta (no és correcta o no respon a les instruccions), no hi ha ni el nom ni el curs i/o hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important. Si vols pots tornar a enviar la teva resposta abans del 30 de maig.
Alumne: Víctor Serrano.
Llengües maternes: castellà i català
Paraula catalana: Diccionari
Llengua d’origen de la paraula: Catalá
Definició: Un diccionari és una obra de consulta sobre paraules (més precisament, sobre unitats lèxiques) amb informació lingüística diversa sobre aquesta paraula.
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: hi ha un error en la resposta (no és correcta o no respon a les instruccions), no hi ha ni el nom ni el curs i/o hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important. Si vols pots tornar a enviar la teva resposta abans del 30 de maig.
Alumne: Nikita Stubei
Curs: 1r C d’Eso
Llengues maternes: Rus
Paraula Catalana: Cosmonauta
Llengua d’origen de la paraula: Rus
Definició: És una persona que viatja a l’espai exterior. El criteri per considerar a una persona astronauta és que hagi viatjat a una alçada superior a 80 o 100 km
Alumne: Leo Cotano Paco 1rC
Llengues maternes: castella
Paraula catalana: cangur
Paraula d’on probe:angles
Definicio:un animal que salta molt.
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: hi ha un error en la resposta (no és correcta o no respon a les instruccions), no hi ha ni el nom ni el curs i/o hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important. Si vols pots tornar a enviar la teva resposta abans del 30 de maig.
Llengues maternes: Català Balear i Castella.
Paraula catalana: Carquinyoli.
Llengua d’origen de la paraula: Català.
Significat: Pasta seca elaborada amb farina, ous, sucre i ametlles.
Bon dia, la resposta és correcta però no hi ha ni el nom, ni el curs de l’alumna. Si tornes enviar el missatge abans del 30 de maig amb aquestes dades passaràs a ser candidata a alumna plurilingüe. Gràcies!
Llengua materna: Català i Castellà
Paraula catalana: Llimona
Llengua on també s’utilitza: Ningun.
Definició: Fruit del llimoner.
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: hi ha un error en la resposta (no és correcta o no respon a les instruccions), no hi ha ni el nom ni el curs i/o hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important. Si vols pots tornar a enviar la teva resposta abans del 30 de maig.
Nom: Luc Gil Cazalla. Curs: 1rC eso
Llengua materna: Català i castellà
Paraula en català: rellotge
Llengua d’origen de la paraula: del llatí
Definició: Instrument, aparell o màquina que, dotat d’un moviment uniforme, mesura el temps i indica l’hora.
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: hi ha un error en la resposta (no és correcta o no respon a les instruccions), no hi ha ni el nom ni el curs i/o hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important. Si vols pots tornar a enviar la teva resposta abans del 30 de maig.
Alumne: Alejandro Parrilla
Curs: 1rC Eso
Llengua materna: Castellà
Paraula catalana: Llibreta
Llengua d’origen de la paraula: Llatí
Definició:Reunió de fulls de paper disposats com els d’un llibre que serveix per a fer anotacions i apunts.
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: hi ha un error en la resposta (no és correcta o no respon a les instruccions), no hi ha ni el nom ni el curs i/o hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important. Si vols pots tornar a enviar la teva resposta abans del 30 de maig.
Alumne: Virginia Bembenuto
Curs: 1r ESO C
Llengües maternes: Castella i Angles
Paraula Catalana: Estalviar
Llengua d’origen de la paraula: Llatí
Definició: Guardar diner per mes tard.
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: hi ha un error en la resposta (no és correcta o no respon a les instruccions), no hi ha ni el nom ni el curs i/o hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important. Si vols pots tornar a enviar la teva resposta abans del 30 de maig.
Alumne: Ashley Yadeli Diaz Tineo. Curs: 1rC
Llengúes maternes: Castellà i Català.
Paraula català: Minoria
Origen: Llatí
Definició: Una part més petita de persones o coses.
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: hi ha un error en la resposta (no és correcta o no respon a les instruccions), no hi ha ni el nom ni el curs i/o hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important. Si vols pots tornar a enviar la teva resposta abans del 30 de maig.
Alumne: Sophia Burmia Curs: 1rC
Llengües maternes:Castellà i portugues.
Paraula catalana:Xerinola.
Llengua d’origen de la paraula:Comú en el castellà chirinola.
Definició:Tabola, gresca festosa…
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: hi ha un error en la resposta (no és correcta o no respon a les instruccions), no hi ha ni el nom ni el curs i/o hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important. Si vols pots tornar a enviar la teva resposta abans del 30 de maig.
nom:Andrés Fernandez Curti
curs:1rc
llengua materna: castellà
paraula: aula
origen: llati
significat: En les universitats i altres centres docents, cadascuna de les sales destinades a fer-hi classes.
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: hi ha un error en la resposta (no és correcta o no respon a les instruccions), no hi ha ni el nom ni el curs i/o hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important. Si vols pots tornar a enviar la teva resposta abans del 30 de maig.
Llengua d’origen: Àrab
Paraula llengua àrab: Al-bādinjān
Paraula llengua catalana: Albergínia
Definició: Fruit comestible de la planta Solanum melongena, d forma allargada o arrodonida, amb pell llisa de color morat fosc o blanc, i polpa esponjosa.
Basma Akhittouch 4tC
Alumne: Darío Muñoz
Curs: 4tA
Llengües maternes: castellà
Paraula catalana: GUITARRA
Llengua d’origen de la paraula: castellà (del grec kithara, transmès pel llatí cithara i després pel castellà)
Definició: Instrument musical de corda, amb caixa de fusta, mànec llarg i generalment sis cordes, que es toquen amb els dits o amb una pua.
Alumne: Daniel Arakelyan Fernandez.
Curs: 2nC.
Llengua materna: armeni.
Paraula: Merci.
Llengua d’origen de la paraula: Els antics romans deien mercès al pagament o recompensa per alguna cosa. D’allà vindria tant la paraula merci com mercès.
Definició: És una paraula que no està de forma oficial al diccionari català, però hi ha molta gent que l’utilitza en comptes de dir “gràcies”. S’utilitza en un llenguatge més informal.
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: hi ha un error en la resposta (no és correcta o no respon a les instruccions), no hi ha ni el nom ni el curs i/o hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important. Si vols pots tornar a enviar la teva resposta abans del 30 de maig.
Alumne: Valèria Gibert Aros
Curs: 2n ESO
Llengües maternes: Català.
Paraula en castellà: beicon.
Paraula en català: bacó.
Definició: peça de porc salada.
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: hi ha un error en la resposta (no és correcta o no respon a les instruccions), no hi ha ni el nom ni el curs i/o hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important. Si vols pots tornar a enviar la teva resposta abans del 30 de maig.
Paraula: Restaurant
Origen: Angles
Definició: Establiment en què se serveixen àpats, menjars.
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: hi ha un error en la resposta (no és correcta o no respon a les instruccions), no hi ha ni el nom ni el curs i/o hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important. Si vols pots tornar a enviar la teva resposta abans del 30 de maig.
Alumne: Santi
Curs: 2n D
Llengua materna: Castella
Paraula: D’acord
Definició: Paraula per afirmar que vols fer alguna cosa.
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: hi ha un error en la resposta (no és correcta o no respon a les instruccions), no hi ha ni el nom ni el curs i/o hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important. Si vols pots tornar a enviar la teva resposta abans del 30 de maig.
Alumne: Leire Amaya Fernández
Curs: 4tC
Llengües maternes: castellà i català
Paraula catalana: MANIOBRA
Llengua d’origen de la paraula: castellà (“maniobra”, que va passar al català des del castellà)
Definició: Acció o conjunt d’accions fetes amb habilitat per aconseguir un objectiu, especialment en la conducció de vehicles o en situacions estratègiques.
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: hi ha un error en la resposta (no és correcta o no respon a les instruccions), no hi ha ni el nom ni el curs i/o hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important. Si vols pots tornar a enviar la teva resposta abans del 30 de maig.
Alumne: Emma Valle
Curs: 3rA
Llengües maternes: castellà i català
Paraula catalana: RANXO
Llengua d’origen de la paraula: castellà
Definició: Menjar abundant i senzill, adoptat del castellà “rancho”, usat en català per a àpats col·lectius o rústics.
Alumne: Khadija Ait
Curs: 4tC
Llengua materna: àrab
Paraula catalana: SAFRÀ
Llengua d’origen de la paraula: àrab
Definició: Substància colorant i aromàtica de color groc ataronjat que s’obté dels estigmes de la flor del safrà i que s’utilitza com a condiment i colorant en cuina.
Alumne: Mohammed
Curs: 4r ESO
Llengües maternes: àrab i castellà
Paraula catalana: TASSA
Llengua d’origen de la paraula: àrab
Definició: Recipient petit, generalment amb nansa, que serveix per beure líquids calents, com ara cafè o te.
Alumne: Mohammed Zeghari
Curs: 4t ESO B
Llengües maternes: àrab i castellà
Paraula catalana: TASSA
Llengua d’origen de la paraula: àrab
Definició: Recipient petit, generalment amb nansa, que serveix per beure líquids calents, com ara cafè o te.
Alumne: Amir Naceri
Curs: 4tB
Llengües maternes: àrab i castellà
Paraula catalana: TASSA
Llengua d’origen de la paraula: àrab
Definició: Recipient, generalment amb nansa, que s’utilitza per beure líquids calents com el te o el cafè.
Nom : Izan Caro
Curs : 2nA
Llengua materna : Català i Castellà
Paraula catalana : Xilofon
Llengua d’origen de la paraula : Grec
Definició : Instrument musical compost d’una sèrie de barres de fusta de diferent llargada, cadascuna de les quals, en percutir-la o fregar-la, dona una nota diferent
Mohammed Zeghari àrab i castellà tassa Recipient petit, generalment amb nansa, que serveix per beure líquids calents, com ara cafè o te.El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: hi ha un error en la resposta (no és correcta o no respon a les instruccions), no hi ha ni el nom ni el curs i/o hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important. Si vols pots tornar a enviar la teva resposta abans del 30 de maig.
Alumne: Sareen Kaur Singh
Curs: 3r C
Llengües maternes: panjabi i hindi
Paraula catalana: Karma
Llengua d’origen de la paraula: hindi.
Definició: Concepte filosòfic que es refereix a les accions que una persona realitza, que influiran en el seu futur.
Alumne: Paul Newman Fernández Curs: 3r B
Llengües maternes: Castellà i Anglès
Paraula catalana: CACAUET
Llengua d’origen de la paraula: Castellà
Definició: Consistent en un llegum de clovella forta i gratellosa i de bessons blancs, rodonencs, oliosos i dolcencs
Alumne: Eric Pozuelos Buggio
Curs: 3rB
Llengües maternes: Italià i castellà.
Paraula catalana: PIZZA
Llengua d’origen de la paraula: Italià
Definició: Plat d’origen italià, on hi ha una base feta amb una massa i coberta amb moltes coses diferents
Alumne: Pol Temprano Dorca
Curs: 3r-A
Llengües maternes: català i castellà
Paraula catalana: GUITARRA
Llengua d’origen de la paraula: castellà
Definició: Instrument musical de corda, generalment amb sis cordes, que es toca amb els dits o amb pua.
Alumne: Aitana Escalona
Curs: 1r D
Llengües maternes: Català i Castellà
Paraula Catalana: Cotxe
Llengua d’origen de la paraula: Castellà
Definició: Vehicle relativament gran, de quatre rodes, destinat al transport de persones.
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: hi ha un error en la resposta (no és correcta o no respon a les instruccions), no hi ha ni el nom ni el curs i/o hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important. Si vols pots tornar a enviar la teva resposta abans del 30 de maig.
Alumne: Iyad El Aouni Benkaddour
Llengües maternes: Àrab, castellà, darijja i francès
Paraula catalana: ALCOHOL.
Llengua d’origen de la paraula: àrab
Definició: Substància líquida incolora, inflamable, que es troba en begudes com el vi i la cervesa, i també s’utilitza en productes de neteja o
Alumne: Daniel Ojeda Cano : 3rC
Llengües maternes: Castellá, Catalá.
Paraula catalana: enyorar
Llengua d’origen de la paraula: Castella
Definició: La paraula “enyorar” ve del castella “añorar”
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: hi ha un error en la resposta (no és correcta o no respon a les instruccions), no hi ha ni el nom ni el curs i/o hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important. Gràcies per intentar-ho.
Alumne: Mariia Viktoriia Kutuzova Curs: 3r C
Llengua materna: Rus.
Paraula catalana: Vodka.
Llengua d’origen de la paraula: Rus.
Definició: Beguda alcohòlica forta i típica de Rússia i Polònia.
Alumne: Sophie Sherban Chepelev
Curs: 3r C
Llengües maternes: Ucraïnès
Paraula catalana: Borsx
Llengua d’origen de la paraula: Ucraïna
Definició: Sopa tradicional de la cuina ucraïnesa.
Alumne: Pol Berlanga Caraballo
Curs: 3r A
Llengües maternes: Castellà i català
Paraula catalana: botiga
Llengua d’origen de la paraula: grec (passant pel català antic i pel francès antic)
Definició: Establiment on es venen productes al detall.
Etimologia: La paraula botiga prové del grec apothḗkē (ἀποθήκη), que significa ‘magatzem’. Aquesta paraula va passar al llatí com apotheca, i després al català antic com botiga, amb influències del francès antic botique i de l’occità.
El teu comentari per ser candidat a alumne plurilingüe no ha estat acceptat per algun d’aquests motius: hi ha un error en la resposta (no és correcta o no respon a les instruccions), no hi ha ni el nom ni el curs i/o hi ha alguna falta d’ortografia/gramàtica important. Gràcies per intentar-ho.