La nostra experiència educativa a l’Escola Louise Michel, a Saint Jean de Muzols
La nostra visita a l’escola Louise Michel, juntament amb les mestres Griselda i Montse de l’Escola Josep Orriols i Roca (Moià), ha estat una experiència enriquidora i emocionant, que ens ha permès submergir-nos en una metodologia innovadora i en un ambient educatiu molt acollidor. Amb aquestes línies, volem compartir les nostres vivències i expressar la nostra més sincera gratitud pel tracte rebut al centre.
Our visit to Louise Michel School, alongside teachers Griselda and Montse from Josep Orriols i Roca School (Moià), has been an enriching and exciting experience. It allowed us to immerse ourselves in an innovative methodology and a welcoming educational environment. With this article, we would like to share our experiences and express our gratitude for the warm reception we received at the school.
Un Dia a l’Escola: Aprenent en Anglès
Des del primer moment, ens va sorprendre l’èmfasi en l’aprenentatge de matemàtiques en anglès. A través de rutines, jocs i activitats interactives, els alumnes treballen conceptes com les taules de multiplicar, càlcul mental i vocabulari matemàtic. La participació activa dels nens i nenes, juntament amb l’ús de pissarres individuals i cançons, fa que cada sessió sigui dinàmica i entretinguda.
Ens ha sorprès especialment la integració dels coneixements de la Neurociència a les aules on es dissenyen i s’utilitzen estratègies pedagògiques que fomenten el desenvolupament cognitiu, emocional i social dels infants. Això inclou tècniques per millorar l’atenció i la memòria com ara el moviment físic dins el procés d’aprenentatge, el descans cerebral i la regulació emocional.
From the very first moment, we were impressed by the emphasis on learning mathematics in English. Through routines, games, and interactive activities, students worked on concepts such as multiplication tables, mental calculations, and mathematical vocabulary. The active participation of the children, combined with the use of individual whiteboards and songs, made each session dynamic and engaging.
We were particularly fascinated by the integration of neuroscience principles into classroom activities. The school employs pedagogical strategies designed to foster cognitive, emotional, and social development. These include techniques to enhance attention and memory, such as incorporating physical movement into learning, brain breaks, and emotional regulation exercises.
Educació Infantil: Una Base Sòlida
A les aules d’infantil, vam observar com els més petits aprenen amb activitats lúdiques i estructurades en petits grups. Racons de treball com la psicomotricitat fina, mandales i seriacions, adaptats segons l’edat, promouen l’aprenentatge autònom i col·laboratiu. L’ensenyament de matemàtiques en anglès segueix un patró coherent amb primària, assegurant una transició natural entre etapes.
Ens va sorprendre gratament l’organització d’aules amb grups internivells, que fomenta la interacció entre alumnes de diferents edats i nivells. Aquesta barreja aporta una riquesa especial a l’aprenentatge.
In the preschool classrooms, we observed how young children learn through playful, structured activities in small groups. Workstations focusing on fine motor skills, mandalas, and pattern-making, tailored to each age group, promote autonomous and collaborative learning. Teaching mathematics in English follows a pattern consistent with primary education, ensuring a smooth transition between stages.
We were pleasantly surprised by the organization of multi-age classrooms, which encourage interaction among students of different ages and levels. This mix adds a special richness to the learning experience.
La Nostra Aportació: Ciència en Acció
Una de les nostres grans satisfaccions ha estat dur a terme un experiment de ciències amb alumnes de 9 a 12 anys. Presentar el procés científic, explicar materials i compartir vocabulari ha estat una experiència motivadora tant per a nosaltres com per als alumnes, que van participar amb gran entusiasme. Les mestres del centre s’han mostrat molt agraïdes i interessades a implementar aquest tipus d’activitats a les seves classes.
One of the highlights of our visit was conducting a science experiment with students aged 9 to 12. Presenting the scientific process, explaining materials, and sharing vocabulary was an inspiring experience for both us and the students, who participated enthusiastically. The teachers expressed their gratitude and show great interest in incorporating similar activities into their own classes.
Reflexions Finals
Aquesta experiència ens ha permès aprendre noves metodologies i veure com un enfocament innovador pot transformar l’ensenyament i l’aprenentatge. També ens hem sentit molt ben rebuts per un equip docent que, amb passió i dedicació, crea un espai on els alumnes poden créixer tant acadèmicament com personalment.
Marxem de l’escola amb un bagatge ple d’aprenentatges i una gran admiració per aquest projecte educatiu. Gràcies, de tot cor, per la vostra hospitalitat i per compartir amb nosaltres la vostra manera d’ensenyar i aprendre.
This experience has allowed us to learn new methodologies and witness how an innovative approach can transform teaching and learning. We also felt deeply welcomed by a team of dedicated and passionate educators who create an environment where students can grow both academically and personally.
We leave the school with a wealth of new knowledge and profound admiration for this educational project. Thank you from the bottom of our hearts for your hospitality and for sharing your teaching and learning practices with us.
Moltes gràcies al programa ERASMUS+ CETE+ per fer-ho possible!
Thanks to ERASMUS+ CETE+ program for making this possible!









