Nom de l'autor: Emigdi Subirats

The old man at the bridge, d’Ernest Hemingway, treballat pels alumnes del 4t ESO professionalitzador

L’alumnat del 4t ESO E, itinerari professionalitzador, ha realitzat la lectura pertinent i una anàlisi detallada del conte  The old man at the bridge, del novel·lista nord-americà Ernest Hemingway, premi Nobel de Literatura de 1954. Aquesta històrica narració està basada al pont penjant d’Amposta durant la primavera de 1938, quan estava en vies de ser […]

The old man at the bridge, d’Ernest Hemingway, treballat pels alumnes del 4t ESO professionalitzador Llegeix més »

Literaturweg mit den Abiturschülern im Tortosa Park/ Ruta literària amb els alumnes de batxillerat d’alemany

L’alumnat de 1r de batxillerat d’alemany va prendre part en la ruta literària “Auf einen sonnigen Junimorgen“, escrita i dissenyada pel professor Emigdi Subirats. El títol correspon a la primera frase de la famosa novel·la del segle XIX, Heidi, de Johanna Spiry, un clàssic de la literatura infantil de tots els temps. S’ha estructurat en

Literaturweg mit den Abiturschülern im Tortosa Park/ Ruta literària amb els alumnes de batxillerat d’alemany Llegeix més »

Xerrada amb la novel·lista i actriu reusenca Coia Valls

El passat dilluns 30 de gener, durant l’hora de tutoria, l’alumnat de 2n de Batxillerat F, l’escènic, va poder gaudir d’una didàctica xerrada en línia amb l’actriu i escriptora reusenca Coia Valls. És una de les novel·listes estel·lars de la literatura catalana actual, que va dedicar-se professionalment a la logopèdia durant més de tres dècades

Xerrada amb la novel·lista i actriu reusenca Coia Valls Llegeix més »

Ein neuer Literaturweg auf Deutsch/ una nova ruta literària en alemany

https://issuu.com/maigdamor/docs/literarische_spazierg_nge Literatur genießen – inmitten der reizvollen Landschaft des Parks. Gaudeix la literatura, en mig del ric paisatge del parc Auf einen sonnigen Junimorgen (En un dia assolellat de juny) és el nom de la nova ruta literària en alemany, que ha agafat com a base diferents espais del parc municipal Teodor González. Està destinada

Ein neuer Literaturweg auf Deutsch/ una nova ruta literària en alemany Llegeix més »

A new literary route in English

https://issuu.com/maigdamor/docs/literary_route_sweet_rumble_of_water_in_memory Sweet rumble of water in memory is a new literary trail to carry out in the Teodor González Municipal Park, whose name was taken  from a famous verse by local poet Gerard Vergés, Dolça remor de l’aigua en el record, which wa translated into the Shakespeare’s language. Students will be walking along the park,

A new literary route in English Llegeix més »

Visita de l’actriu Bienve Borràs

Dilluns 16 de gener l’alumnat de 2n de batxillerat F (l’escènic) han assistit durant l’hora de tutoria a una sessió molt didàctica i educativa amb l’actriu Bienve Borràs, la qual, a la vegada, exerceix com a professora de llengua castellana al nostre centre. Els ha fet cinc cèntims de la seua formació en l’àmbit teatral,

Visita de l’actriu Bienve Borràs Llegeix més »

Spooky surprise Spooky halloween, d’Èric Serres, premiada al Concurs de narracions de terror de l’Institut Despuig

      SPOOKY SURPRISE, SPOOKY HALLOWEEN Moonlight was the only thing trying to illuminate my little house on Halloween night. The lights had gone off and I was in the middle of a creepy house I didn’t know at all. When I moved to Yellowmass a week ago, a friend of mine who  lives

Spooky surprise Spooky halloween, d’Èric Serres, premiada al Concurs de narracions de terror de l’Institut Despuig Llegeix més »

Desplaça cap amunt
Ves al contingut