Els alumnes de 1r d’ESO han fet una activitat interdisciplinari i plurilingüe: Brassens i Ulisses, dos camins que es creuen a 1r d’ESO
Les professores de Francès i de Castellà de 1r d’ESO han portat a terme una activitat conjunta e interdisciplinari. En el context de la lectura de l’obra en castellà de l’obra clàssica L’Odissea d’Homer, els alumnes de l’assignatura optativa de Francès han treballat i descobert una cançó del gran poeta i cantant francès George Brassens sobre la mateixa temàtica: Heureux qui comme Ulysse a fait un beau voyage; han descobert el seu vocabulari amb material creat per la professora de francès, relacionant imatges i paraules en una fitxa i una activitat interactiva a Eddpuzzle.
Després han portat a terme una recerca sobre el cantant i els orígens de la cançó. Així han descobert la figura de Brassens, la pel·lícula Hereux qui comme Ulysse per a la qual Brassens va escriure la seva banda sonora y el vers de Joachim Du Bellay (poeta del segle XVI) que va donar nom a la pel·lícula i la cançó.
Amb tota aquesta informació, han preparat una presentació per grups per tal d’explicar als seus companys de la resta dels grups de 1r d’ESO tot el que han après i treballat al voltant de la cançó, per a després a classe de castellà relacionar la història cantada per Brassens i la seva lectura de L’Odissea en castellà. També han fet una audició subtitulada de la cançó Penélope i han escoltat els enigmes que planteja Brassens sobre aquesta abnegada esposa.
Aquí podeu observar la petita recerca a partir de Hereux qui comme Ulysse que un grup de 1r ha treballat a Francès i després ha compartit amb la seva classe.
Ens agrada fomentar el debat i la capacitat d’anàlisi entre diferents formats literaris i cultures, potenciant una societat plurilingüe i oberta!
Fer aquesta petita intervenció interdisciplinar i plurilingüística ha estat una experiència enriquidora per tots i totes: alumnes i professores!