11a edició de ‘Poesia als barracons’

L’actriu Evelyn Arévalo ha protagonitzat el primer acte del cicle cultural Poesia als barracons 2021-2022. Ha interpretat una de les veus del llibre Pregària de Txernòbil, de la Premi Nobel de Literatura Svetlana Aleksiévitx.

   

El monòleg teatral Carrer Txernòbil es basa en el testimoni de la dona d’un dels bombers que van patir els efectes letals de la radiació a la central nuclear ucraïnesa l’any 1986.

Una seixantena d’alumnes de primer de batxillerat han assistit a aquest primer acte de Poesia als barracons, al gimnàs de l’Institut Font del Ferro. La interpretació d’Evelyn Arévalo ha captivat el públic des del primer moment. El text és impressionant: “Com és possible? És que es pot matar amb amor? Per què estan tan junts l’un de l’altre? L’amor i la mort. Tan junts. Qui m’ho podria explicar? Qui m’ho dirà?”

Poesia eufòrica: Jaume C. Pons Alorda

El poeta i traductor Jaume C. Pons Alorda ens visitarà aquest dimecres 19 a l’institut Font del Ferro amb un recital que inclourà fragments de la seva traducció al català de l’obra en vers El preludi, del poeta romàntic anglès William Wordsworth (1780-1850). Pons Alorda ha dedicat gairebé quatre anys a la feina de traduir aquesta obra, que l’autor anglès va anar escrivint al llarg de cinquanta anys i que es va publicar pòstumament.

Llicenciat en Filologia anglesa, Jaume C. Pons Alorda compagina l’escriptura de creació amb les traduccions. El 2014 va enllestir la versió en català de Fulles d’herba, de Walt Whitman, que ens va presentar a les aules de l’institut fa cinc anys. Nascut a Caimari (Mallorca) i establert a Vilafranca del Penedès, Pons Alorda és un poeta que llegeix amb veritable fruïció, que encomana el gust per la paraula poètica, que transmet passió i tendresa.

Aquest segon acte de Poesia als barracons del curs 2020-2021 es celebrarà a l’aire lliure, a l’espai de l’institut que hi ha darrere de consergeria. Està previst que el poeta arribi a dos quarts d’onze del matí i que comencem a aquella hora. De públic, hi seran presents els grups A i B de primer de batxillerat i el professorat que pugui i vulgui ser-hi.

(Lectura d’un fragment de Fulles d’herba.)

Cant improvisat i rumba catalana per Sant Jordi!

Carles Belda toca l’acordió diatònic i la trikitixa en formacions musicals de caràcter tradicional. Amb el guitarrista Rafalito Salazar duen la cançó tradicional al camp de la rumba catalana. En els seus concerts i tallers sovint practiquen garrotins i altres formes de cant improvisat.

Carles Belda i Rafalito Salazar

La cançó improvisada es formula com un diàleg. L’enginy del glosador es mesura en l’estructura formal de la composició i en el contingut de la resposta, que ha de ser ràpida, enginyosa i escaient a l’envit del contrari.

Amb l’objectiu de promocionar la cançó de text improvisat i fomentar l’ús de la llengua, celebrarem la diada de Sant Jordi amb un taller de glosa i rumba adreçat a primer de batxillerat. Reprendrem així el cicle cultural Poesia als barracons.

L’Ajuntament de Palafolls col·labora en l’organització de l’acte, que tindrà lloc a l’Escola Municipal de Música i Dansa el divendres 23 d’abril a dos quarts d’una del migdia.

Poesia als barracons: Enric Casasses

El poeta Enric Casasses serà a l’institut dijous que ve en el tercer recital d’aquest curs de Poesia als barracons.

La fotografia és del 24 de novembre de 2014 en una aula de batxillerat de l’institut. El poeta hi va presentar un llibre d’assaig en vers sobre el poema ‘Soleiada’ de Joan Maragall.

En l’obra d’Enric Casasses hi trobem familiaritat amb tots els estils i totes les èpoques de la poesia, des dels trobadors a les avantguardes. “Un paio com en Casasses et pot parlar sense impostura del punk i els trobadors; et diu i et demostra per què Salvat-Papasseit i Tom Waits són iguals” (Pascal Comelade). La seva poesia beu de la tradició oral i entronca amb els grans clàssics catalans i universals. Com a estudiós de l’art d’escriure, Casasses ha reeditat els Dimonis de Verdaguer, la narrativa de Juli Vallmitjana o la poesia de Víctor Català, i ha prologat la traducció en vers de la Ilíada que acaba de sortir en català.

La trobada amb el poeta està programada per aquest dijous 19 de desembre a un quart menys cinc d’una del migdia a la biblioteca de l’institut Font del Ferro. Serà l’última classe de literatura de l’any 2019 de primer de batxillerat. Una festa per als admiradors de la bona escriptura. Tothom hi és convidat.