Dijous, 17 d’octubre, cinc alumnes de batxillerat del nostre centre van assistir de 10 a 11:45h a una conferència en línia sobre el plurilingüisme, així com la tasca dels traductors i intèrprets a les institucions europees.
A la primera part, conduïda en anglès, a més de fer un breu sondeig entre els alumnes mitjançant unes preguntes d’opció múltiple, sobre les llengües que empren i les que estan estudiant, se’ls van presentar un parell de programes que els poden permetre de conèixer millor el Vell Continent:
- Erasmus + (enllaç en anglès: https://op.europa.eu/en/publication-detail/-/publication/6ac1c50d-39b9-11ed-9c68-01aa75ed71a1)
- Discover EU (enllaç en anglès: https://youth.europa.eu/discovereu_en )
Qui vulgui informació i recursos al voltant de les llengües i el seu aprenentatge pot trobar-ne en línia:
- al Centre Europeu de Llengües Modernes del Consell d’Europa (enllaç en anglès: https://www.ecml.at/Home/tabid/59/language/en-GB/Default.aspx)
- a European School Education Platform (enllaç en anglès: https://school-education.ec.europa.eu/en)
A la segona meitat l’alumnat ha pogut parlar en castellà amb alguns traductors, perquè els expliquin diferents aspectes de la seva feina a les institucions europees.
A continuació, teniu algunes impressions dels alumnes del nostre centre que van participar en aquesta trobada telemàtica. Tindran també l’oportunitat de reflectir-les en els qüestionaris de satisfacció que se’ls han enviat per correu electrònic.
«Ha estat molt bé poder compartir coneixements amb altra gent que té els mateixos interessos.»
«Jo crec que l’activitat ha estat molt bé: tan sols hi introduiria més moments d’interacció, ja que en ocasions no podia evitar de perdre el fil de la reunió»
«Malgrat els problemes tècnics inicials de la videoconferència, jo considero que l’activitat ha estat curiosa, ja que s’hi han explicat molts aspectes sobre les llengües i la traducció que desconeixia.»
«Jo crec que, com a lectors de traduccions, poques vegades pensem sobre el procés de transferència que s’hi ha produït i sincerament l’esforç que hi ha al darrere és digne d’admiració.»
«M’ha semblat molt interessant aquesta conferència, ja que he descobert i après moltes coses sobre la traducció i la interpretació.»






