GEP 2016-2017


Progama auxiliars de conversa

Disseny d’una activitat amb l’auxiliar de conversa

material_INS Joan Guinjoan_Oral_2016-2017.pdf

Vídeos


Auxiliar de conversa

El nostre Centre compta amb un auxiliar de conversa en llengua anglesa. Ve dels Estats Units per quedar-se vuit mesos. Col·laborarà activament en la formació dels nostres alumnes estimulant l’aprenentatge de l’anglès i la seva cultura. Ben segur que els alumnes ho aprofitaran al màxim millorant el desenvolupament  de les seves competències lingüístiques en llengua anglesa.

Benvingut Sr. Dylan Connole!

dsc_8770red


Activitat: What type of identity?

Assignatura: Ètica de 1er i 2n ESO
Els alumnes de l’assignatura d’Ètica, de 1er i 2n d’ESO, defineixen la seva identitat en anglès, a través del reforçament de paraules que els ajuden a expressar el seu caràcter i les seves emocions.

image1red image7red image5red
image4red image3red image2red

Would you like to join our GEP classes?  Come on!

 You can see how we work in groups, discuss about history facts or enjoy creating mind maps. It’s just a sample. Wait for more…

VEURE FOTOGRAFIES


American stereotypes

Ethics’ students of 2nd ESO have been learning about American stereotypes thanks to our assistant teacher DylanConnole. It was a fun activity.

dylan_def_2red dylan_def_1red


SANTES CREUS

Clica a la foto per veure l’àlbum.

img-20170222-wa0052-resum

The monasterie was built at the middle of the XII century in a Gothic Cistercian style,The church has  a  latin cross floor. There are  two cloisters in the monasterie, the old cloister, in late Romanesque style, and the new Royal one, bigger and with capitals very decorated, with a fountain where the monks washed their hands before the eating.

The bedroom was a big  and cold nave,  connected with the church because the monks went to pray every night. Curiously, they slept in a straw beds.

At the dining room they couldn’t speak, but one monk was reading while the others were eating. There is a window so the plates could be passed between the kitchen and the dining room.

We cross the locutory, a corridor where monks could speak, but it was an uncomfortable place, because of the wind and people passing by. There, the monks speak about something that they liked.

There are two Catalan kings buried in the church, near the altar, Pere I, who is is buried in a bath, but he had his feet cut,  because the bath was small. The other king was his son, Jaume II, and his wife.

The rule of Sant Benet is “ ora et labora”.

Ricard Nolla

SANTES CREUS

El passat dimecres 22 vam anar a visitar el monestir de Santes Creus. Primer de tot, vam veure una simulació de com vivien els monjos en aquells temps en el monestir. Llavors vam anar a visitar el claustre i des d’allí al dormitori, que era una sala freda i molt gran on els monjos només podrien anar-hi per dormir. L’habitació comunicava amb l’església, ja que s’havien d’aixecar a la nit i a la matinada per resar.

Tenien una bonica església amb un retaule barroc darrere de l’altar. Al costat, estaven enterrats, el rei Pere el Gran, que li van haver de tallar els peus, ja que no cabia a una gran banyera de Pòrfir. També estaven enterrats allà,. El seu fill el rei Jaume II amb l’escut de les quatre barres i la seva obra, la Blanca d’Anjou, de la família dels Borbons amb l’escut de la Flor de Lis. Als peus de la tomba el rei tenia un lleó, ja que significava fidelitat. Després van anar a veure la cuina, però estava una mica ruïnosa, i allà van veure el “passa-plats”, que era una finestra que comunicava amb el menjador.

Des del claustre reial, van entrar a la sala capitular, on es reunien els monjos i allà hi havia els abats més importants enterrats.

També van anar a veure el Palau Reial, on dormien els reis que venien a visitar el monestir i allí, hi havia una columna de pòrfir, així es notava que eren els més poderosos, ja que el pòrfir en aquell moment costava molts diners.

Finalment, l’últim lloc que van visitar va ser el claustre vell i el cementiri dels monjos.

Macià Folch

 


Activitats GEP

Would you like to see more about GEP activities? Here you are…

Cliqueu aquí per veure l’àlbum.


BYE, GEP / HI, CLIL

 

Enguany el projecte GEP (Grup Experimental per al plurilingüisme) que ha durat dos anys ha arribat a la seva fi.

Però al nostre centre, el plurilingüisme es continua consolidant. El propers cursos, els alumnes d’ESO continuaran treballant alguna matèria (AICLE) o part d’ella (TIL) en llengua estrangera. Per exemple, els estudiants de primer d’ESO  tenen l’oportunitat d’emprendre l’aprenentatge integrat de continguts de C. Socials en llengua anglesa (AICLE) / Content and language integrated learning (CLIL).

L’objectiu es promoure estratègies d’aprenentatge, curiositat creativa, augment dels coneixements de la matèria impartida,  participació activa dels alumnes, compromís social, emprenedoria i ciutadania activa.

Els temps canvien i adapten noves metodologies a les necessitats dels alumnes del segle XXI. Moltes gràcies a tots per la vostra col·laboració, companys.