Celebració del Dia Mundial de la Poesia a l’institut

El 21 de març va ser proclamat per la UNESCO  Dia Mundial de la Poesia. Per celebrar-ho en aquesta desena edició, la Institució de les Lletres Catalanes ha traduït a trenta llengües un poema escrit per a l’ocasió pel poeta valencià Marc Granell.

El poema es titula “Poesia” i les trenta llengües corresponen a algunes de les parlades a Catalunya.

A l’Institut Martí l’Humà es va commemorar aquest dia realitzant un mural d’on penjaven els 31 poemes. A més, l’alumnat de l’aula d’acollida va escriure un poema en el seu idioma en cadascun dels pètals de les flors que es van fer per a l’ocasió.

Us fem avinent el poema en la seva versió original. L’autor prova de definir-hi el concepte de poesia.

 

La Poesia

És el foc i és la neu, és la tristesa

i és el crit que desperta alegria

i ens fa llum les tenebres que habitàvem

com un costum antic d’àngels caiguts.

 

És el pont i és el riu, és la memòria

que obri escletxes de mel en la ferida

fonda i roent que ens cava precipicis

insalvables al bell mig de les venes.

 

És la mar i és la senda, és el desig

que crea com cap déu futurs més savis

i funda uns altres mons que es fan possibles

si el cant esquinça vels i fon les ombres.

 

Marc Granell

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà Els camps necessaris estan marcats amb *

XHTML: You can use these tags <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>